Previous Verse
Next Verse

Shloka 118

Karma, Non-Violence, Tīrtha & Gaṅgā Merit, Vaiṣṇava Protection, Śālagrāma Worship, and Ekādaśī as Deliverance

यः पूजयेद्धरिं चक्रे शालग्रामशिलोद्भवे । राजसूयसहस्रेण तेनेष्टं प्रतिवासरे

yaḥ pūjayeddhariṃ cakre śālagrāmaśilodbhave | rājasūyasahasreṇa teneṣṭaṃ prativāsare

ผู้ใดบูชาพระหริในรูปจักร ซึ่งบังเกิดจากศิลา ศาลคราม—ด้วยการนั้นเสมือนประกอบราชสูยะยัญพันครั้งในทุก ๆ วัน

yaḥwho (he who)
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; सम्बन्धबोधक-यः (relative pronoun)
pūjayetshould worship
pūjayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन
harimHari (Vishnu)
harim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
cakrein/at the discus (chakra)
cakre:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootcakra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
śālagrāmaśilā-udbhavein the (chakra) that arises from the Śālagrāma stone
śālagrāmaśilā-udbhave:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootśālagrāma + śilā + udbhava (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन; ‘शालग्राम-शिला-उद्भव’ = शालग्रामशिलायाः उद्भवः (genitive tatpuruṣa chain), ‘cakre’ इत्यस्य विशेषणम्
rājasūya-sahasreṇaby/with a thousand Rājasūya (sacrifices)
rājasūya-sahasreṇa:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootrājasūya + sahasra (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; ‘राजसूयस्य सहस्रम्’ (genitive tatpuruṣa)
tenaby him
tena:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; अन्वयः—‘तेन (यः)’ = by him
iṣṭamthe (sacrificial) merit/fruit obtained
iṣṭam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootiṣṭa (कृदन्त; √yaj इष्ट-प्रत्यय/क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन; भावे प्रयोगः—‘यज्ञफलम्/इष्टि-फलम्’
prativāsareevery day
prativāsare:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootprati + vāsara (प्रातिपदिक; अव्ययीभाव-समास)
Formअव्यय; ‘प्रति’ उपसर्गार्थे अव्ययीभावः = प्रत्येकं वासरे (adverbial: each day)

Unspecified (narratorial/teaching voice within Svarga-khaṇḍa 31)

Concept: Arcā worship of Hari in Śālagrāma-cakra form yields merit surpassing grand sacrificial rites, even daily.

Application: Prefer consistent, sincere daily worship (lamp, water, tulasi, mantra) over performative religiosity; measure spirituality by steadiness and humility rather than expense.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: river

Visual Art Cues: {"scene_description":"A radiant cakra emblem rises from a dark Śālagrāma stone on a lotus pedestal, as if self-manifesting, while a devotee offers water and flowers. In the sky behind, faint translucent silhouettes of a thousand royal yajña altars appear like mirages, dissolving into the single, brighter light of Hari’s presence—showing bhakti eclipsing ritual magnitude.","primary_figures":["Devotee worshipper","Śālagrāma-śilā","Cakra (Sudarśana as divine emblem)","Hari (implied, as aura)"],"setting":"Sanctified home/temple altar near a riverbank; visionary sky showing yajña imagery","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["obsidian black","radiant gold","vermillion red","lotus pink","electric blue"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central Śālagrāma with emerging Sudarśana cakra, heavy gold leaf rays, devotee offering arghya and flowers; background filled with embossed gold motifs of yajña-kuṇḍas symbolizing ‘rājasūya-sahasra’; rich reds/greens, gem-studded ornaments, ornate arch and lamps.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate altar scene with a luminous cakra hovering above Śālagrāma; soft, translucent vignettes of many yajña fires in the sky; cool blues and warm gold highlights, refined figures, lyrical landscape near a river gorge.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold concentric aura around the cakra, stylized Śālagrāma spiral marks; devotee in profile with offering vessel; symbolic yajña fires as repeating motifs in the background; red/yellow/green palette with strong outlines.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central Sudarśana mandala above Śālagrāma on lotus; surrounding ring of miniature yajña-kuṇḍa motifs like a garland; intricate floral borders, deep indigo field with gold and white detailing, symmetrical devotional geometry."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"celebratory","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["conch blast","temple bells","mridangam pulse","chanting chorus","crackling sacred fire (symbolic)"]}

Sandhi Resolution Notes: pūjayet + harim → pūjayed dharim (द्-आगमः); tena + iṣṭam → teneṣṭam (स्वर-सन्धि); śālagrāmaśilā + udbhave → śālagrāmaśilodbhave (आ + उ → ओ).

H
Hari
V
Vishnu
S
Shalagrama
C
Cakra
R
Rajasūya

FAQs

The verse praises worship (pūjā) of Hari/Viṣṇu as the cakra associated with the Śālagrāma-śilā, presenting it as exceptionally meritorious.

The comparison is a traditional Purāṇic way of expressing spiritual superlative: devotional worship of Viṣṇu (especially through a revered emblem like Śālagrāma) is said to yield merit surpassing even the most prestigious royal Vedic sacrifices.

It encourages accessible, daily devotion—regular worship offered with faith is portrayed as more spiritually effective than rare, costly ritual performances.