Previous Verse
Next Verse

Shloka 81

Genealogy of the Ancestors (Pitṛs) and the Procedure of Śrāddha

ब्रह्मभक्तः पितृपरः सूर्यभक्तोथ वैष्णवः । ब्राह्मणो योगनिष्ठात्मा विजितात्मा सुशीलवान्

brahmabhaktaḥ pitṛparaḥ sūryabhaktotha vaiṣṇavaḥ | brāhmaṇo yoganiṣṭhātmā vijitātmā suśīlavān

ท่านเป็นผู้ภักดีต่อพระพรหม ตั้งมั่นในพิธีบูชาบรรพชน เป็นผู้บูชาพระสุริยะ และยังเป็นไวษณพด้วย; ท่านเป็นพราหมณ์ มั่นคงในโยคะ ชนะตน และมีความประพฤติอันงาม.

ब्रह्मभक्तःdevoted to Brahman
ब्रह्मभक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् + भक्त (प्रातिपदिक; √भज्)
Formतत्पुरुष-समास (ब्रह्मणि भक्तः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
पितृपरःdevoted to the ancestors
पितृपरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपितृ + पर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (पितृषु परः/पितृकार्ये तत्परः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
सूर्यभक्तःdevoted to the Sun
सूर्यभक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसूर्य + भक्त (प्रातिपदिक; √भज्)
Formतत्पुरुष-समास (सूर्ये भक्तः), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
अथalso/then
अथ:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय (particle: ‘and then/also’)
वैष्णवःa Vaiṣṇava (devotee of Viṣṇu)
वैष्णवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवैष्णव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ब्राह्मणःa brāhmaṇa
ब्राह्मणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
योगनिष्ठात्माone whose mind is steadfast in yoga
योगनिष्ठात्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootयोग + निष्ठ + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि-समास (योगे निष्ठा यस्य आत्मा), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
विजितात्माself-controlled (one who has conquered the self)
विजितात्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवि-जी (धातु) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि-समास (विजितः आत्मा यस्य), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
सुशीलवान्of good conduct
सुशीलवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसुशीलवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘-वान्’ मतुप्-अर्थ (possessor)

Unspecified (verse presented without explicit dialogue attribution in the provided excerpt)

Concept: Exemplary religiosity is integrative: honoring cosmic deities and ancestors while being firmly Vaiṣṇava, grounded in yoga, self-control, and good conduct.

Application: Maintain devotion without sectarian hostility: respect ancestors and daily disciplines, cultivate self-control, and let devotion express as character (suśīlatā).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A composed brāhmaṇa stands in a triadic devotional posture: one hand offers water toward an ancestral śrāddha vessel, another gestures toward the rising sun, while a subtle Viṣṇu emblem (śaṅkha-cakra) appears on his chest as a sign of Vaiṣṇavatva. His face is serene, eyes lowered in yogic steadiness, conveying self-control and noble conduct.","primary_figures":["vaiṣṇava brāhmaṇa (ideal officiant)","subtle Sūrya disk","pitṛ symbols (śrāddha pātra, piṇḍa)","subtle Viṣṇu presence (emblematic)"],"setting":"riverbank or courtyard at sunrise with a small śrāddha setup, water pot, darbha, and a distant temple silhouette","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["sunrise gold","vermillion","river blue","white cotton","emerald green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: ideal Vaiṣṇava brāhmaṇa with gold halo performing sunrise worship—arghya to Sūrya and śrāddha vessel nearby—while subtle śaṅkha-cakra motifs adorn his chest, ornate jewelry minimal but refined, gold leaf radiance around the sun and halo, rich reds/greens, temple arch framing the scene.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: sunrise riverbank with gentle gradients, brāhmaṇa in clean white garments offering arghya, small śrāddha items arranged neatly, delicate facial serenity, cool blues of water contrasting warm dawn gold, lyrical naturalism and fine textile detail.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized sunrise disk, brāhmaṇa with bold outlines and expressive eyes, ritual vessels and darbha rendered iconically, warm red/yellow/green palette, decorative borders, emphasis on yogic steadiness and devotional integration.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symmetrical sunrise composition with lotus borders; central devotee figure with subtle Viṣṇu emblems, decorative sun motif above, river and floral patterns below, deep blue and gold accents, intricate vines and peacocks suggesting auspicious dharma."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Desh","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["flowing water","morning birds","single bell strike","soft conch at sunrise","quiet mantra undertone"]}

Sandhi Resolution Notes: सूर्यभक्तोथ = सूर्यभक्तः + अथ. Most items are nominative singular masculine, enumerating qualities; योगनिष्ठात्मा and विजितात्मा are bahuvrīhi compounds functioning adjectivally.

B
Brahmā
P
Pitṛs
S
Sūrya
V
Viṣṇu

FAQs

It presents a harmonized religious ideal: devotion to Brahmā, reverence for the Pitṛs through ancestral duties, worship of Sūrya, and Vaiṣṇava devotion can coexist within a disciplined, yogic, ethical life.

By explicitly naming devotion (bhakti) to multiple divine focuses—Brahmā, Sūrya, and Viṣṇu—while framing devotion as part of a larger spiritual character marked by self-control and good conduct.

Spiritual identity is validated not only by ritual or affiliation but by inner restraint (vijitātmā), steadiness in practice (yoganiṣṭhātmā), and exemplary behavior (suśīlavān).