Genealogy of the Ancestors (Pitṛs) and the Procedure of Śrāddha
मण्डलब्राह्मणं तद्वत्प्रीतिकारि च यत्पुनः । विप्राणामात्मनश्चापि तत्सर्वं समुदीरयेत्
maṇḍalabrāhmaṇaṃ tadvatprītikāri ca yatpunaḥ | viprāṇāmātmanaścāpi tatsarvaṃ samudīrayet
ฉันนั้นแล ควรสวดกล่าวทั้งหมดนั้นโดยชอบ—ทั้งพิธีว่าด้วยมณฑลและพราหมณะ—และสิ่งใดก็ตามที่ยังบังเกิดความปีติยินดี ทั้งแก่พราหมณ์และแก่ตนเอง
Unspecified (narrative instruction within Sṛṣṭikhaṇḍa; speaker not identifiable from the single verse alone)
Concept: One should recite all prescribed materials properly—especially those connected with the maṇḍala and brāhmaṇa—choosing what brings prīti (delight/propitiation) to brāhmaṇas and oneself, completing the rite with harmonious satisfaction.
Application: In any religious act, complete the ‘full’ practice—don’t do it half-heartedly; ensure teachers/priests are respected and supported; aim for outcomes that cultivate peace and goodwill.
Primary Rasa: shanta
Type: temple
Visual Art Cues: {"scene_description":"The rite reaches completion: the priest concludes the recitation, and the patron offers dakṣiṇā with folded hands. A circular maṇḍala drawn with rice flour glows softly near the altar, while the assembled brāhmaṇas accept offerings with calm smiles, conveying the ‘prīti’ that seals the ceremony.","primary_figures":["brāhmaṇa priests (group)","gṛhastha patron","young assistant reciter"],"setting":"courtyard ritual space with rice-flour mandala, kusa mats, offering trays, water pot, concluding lamp","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["rice-white","turmeric yellow","copper","leaf green","soft maroon"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: concluding śrāddha scene with a luminous rice-flour mandala at center, priests seated in a row receiving dakṣiṇā, gold leaf highlights on lamp and vessels, rich maroon-green background, ornate border patterns, emphasis on auspicious completion and contented faces.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: gentle courtyard closure with delicate expressions; the mandala rendered with fine white lines; soft natural light and muted earth tones; a sense of quiet satisfaction as offerings are accepted.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines; central circular mandala motif; priests and patron in balanced composition; warm yellow-red palette; stylized gestures of giving and blessing.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symmetrical mandala centerpiece surrounded by floral borders; priests arranged like a devotional frieze; deep blue or maroon ground with gold detailing; peacocks and lotus motifs framing the theme of ‘prīti’ and auspicious completion."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Desh","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["final mantra cadence","single bell strike","soft footsteps","brief silence (closure)"]}
Sandhi Resolution Notes: तद्वत्प्रीतिकारि = तद्वत् + प्रीतिकारि; यत्पुनः = यत् + पुनः; विप्राणामात्मनश्चापि = विप्राणाम् + आत्मनः + च + अपि; तत्सर्वं = तत् + सर्वम्.
It instructs that one should recite or pronounce all the prescribed elements—especially those connected with the ritual maṇḍala and Brahmin-related observances—adding whatever further is pleasing, benefiting both Brahmins and oneself.
“Maṇḍala” commonly refers to a consecrated circle or ritual diagram/space used in worship and rites; the verse suggests that the associated recitations or prescriptions should be performed in full and properly.
It emphasizes dharmic conduct through respectful support of Brahmins and careful completion of prescribed recitations—framing ritual performance as something that should be both correct and conducive to goodwill.