Brahmin Right Conduct: Morning Remembrance, Bathing, Purification, and Tarpaṇa Method
जलराशौ च वप्रे च घटस्नानं तथोत्तरम् । कारयेद्विधिवन्मर्त्यः सर्वपापक्षयाय च
jalarāśau ca vapre ca ghaṭasnānaṃ tathottaram | kārayedvidhivanmartyaḥ sarvapāpakṣayāya ca
ในแหล่งน้ำและที่ตลิ่ง/คันดิน มนุษย์พึงประกอบฆฏสฺนาน (อาบด้วยหม้อน้ำ) ตามพิธี แล้วทำกรรมถัดไปด้วย เพื่อความสิ้นไปแห่งบาปทั้งปวงโดยสิ้นเชิง
Unspecified in the provided excerpt (context not supplied for dialogue attribution).
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: tirtha
Sandhi Resolution Notes: tathottaram → tathā + uttaram; kārayedvidhivanmartyaḥ → kārayet + vidhivat + martyaḥ (euphonic joining).
It points to accessible sacred-water settings—large natural water bodies (jalarāśi) and constructed reservoirs or their banks (vāpī/vapra)—as valid locations for purificatory bathing rites.
Rather than describing devotion directly, it supports a broader Purāṇic framework where bodily and ritual purity (snāna done vidhivat) prepares the practitioner for worship and devotional disciplines.
The ethical emphasis is on disciplined, rule-guided practice: purification is linked to intentional, properly performed actions (vidhivat), not merely to claims of purity.