Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Umā’s Austerity, Kauśikī’s Manifestation, and Skanda’s Birth Leading to Tāraka’s Defeat

कापालिकेन क्षुद्रेण श्मशाने नित्यवासिना । भूत्या विलिप्त स्वांगेन मातृमध्यस्थ चारिणा

kāpālikena kṣudreṇa śmaśāne nityavāsinā | bhūtyā vilipta svāṃgena mātṛmadhyastha cāriṇā

—โดยกาปาลิกะผู้ต่ำช้า ผู้พำนักอยู่ ณ ป่าช้าตลอดกาล กายของตนทาด้วยเถ้าถ่าน และเที่ยวเร่ร่อนท่ามกลางหมู่พระมารดา (มาตฤกา)

कापालिकेनby/with a Kāpālika (skull-bearing ascetic)
कापालिकेन:
Karana (करण) / Sahakari (सहकारी)
TypeNoun
Rootकापालिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
क्षुद्रेणmean/petty
क्षुद्रेण:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्षुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying कापालिकेन)
श्मशानेin a cremation-ground
श्मशाने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्मशान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
नित्य-वासिनाdwelling there always
नित्य-वासिना:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनित्य (प्रातिपदिक) + वासिन् (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (adverbial-determinative: ‘always-dwelling’), पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying कापालिकेन)
भूत्याwith ashes
भूत्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootभूति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
विलिप्तsmeared
विलिप्त:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + लिप् (धातु)
Formभूतकृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying implied person)
स्व-अङ्गेनwith (his) own body/limbs
स्व-अङ्गेन:
Karana (करण) / Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (स्वस्य अङ्गम्), नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
मातृ-मध्यस्थmoving among the Mothers (Mātṛs)
मातृ-मध्यस्थ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमातृ (प्रातिपदिक) + मध्यस्थ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (मातॄणां मध्ये स्थितः), पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
चारिणाby/with a wanderer
चारिणा:
Karana (करण) / Sahakari (सहकारी)
TypeNoun
Rootचारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन

Unclear from the single-verse excerpt (context needed from surrounding verses in Adhyaya 44).

Concept: Association with impure or predatory company corrodes discernment; the verse paints the ‘adharmic milieu’ (śmaśāna-vāsa, ash-smearing, Mātṛ-gaṇa roaming) as a warning sign.

Application: Notice environments and influences that normalize harm or deception; choose sattvic spaces (temple, tīrtha, sādhusanga) and daily disciplines that steady the mind.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: forest

Visual Art Cues: {"scene_description":"A gaunt Kāpālika stalks through a cremation-ground strewn with skulls and smoldering pyres, his limbs smeared in gray ash. Around him flicker shadowy forms of the Mātṛkās—half-seen, terrifyingly maternal—moving between funeral fires and banyan roots.","primary_figures":["Kāpālika ascetic","Mātṛkās (group presence, semi-ethereal)"],"setting":"Cremation-ground with pyres, skulls, jackals, banyan trees, and drifting smoke; a distant shrine-stone barely visible.","lighting_mood":"moonlit with fire-glow","color_palette":["charcoal black","ash gray","ember orange","bone white","smoky violet"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a dramatic śmaśāna tableau with a Kāpālika holding a skull-bowl, ash-smeared body, rudrākṣa garlands; stylized pyres and skull motifs; gold leaf used sparingly as eerie highlights on ornaments and flames; rich maroons and blacks with traditional iconographic symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: nocturnal cremation-ground under a pale moon; delicate smoke curls, small jackals, and a lone Kāpālika moving diagonally across the composition; Mātṛkās suggested as translucent silhouettes; cool blues and violets with ember accents, refined linework.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, intense reds and yellows for flames, deep green-black ground; Kāpālika with exaggerated eyes and ritual marks; Mātṛkās arranged in a frieze-like rhythm behind him, temple-wall aesthetic with symbolic skull and ash patterns.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: transform the ominous scene into a moral contrast—dark cremation-ground border motifs (skulls, smoke) framing a central negative space; stylized flames and lotus motifs juxtaposed to imply purity vs impurity; deep indigo cloth with gold and ember-orange detailing."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Durga","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["crackling fire","distant jackal calls","conch shell (faint, contrasting)","wind through trees"]}

Sandhi Resolution Notes: स्वांगेन = स्व + अङ्गेन (अ + अ → आ). (पाठे ‘विलिप्त’ इति अव्ययवत्/विशेषणवत् प्रयुक्तम्; समास-विशेषण-श्रृङ्खला तृतीया-विभक्तौ).

K
Kāpālika
M
Mātṛkās (the Mothers)

FAQs

A Kāpālika is a skull-bearing ascetic associated with cremation-ground practices; here he is described as base (kṣudra), dwelling constantly in a śmaśāna and smeared with ash.

The Mātṛkās are a group of powerful mother-goddesses in Śākta and Purāṇic traditions; the verse depicts the ascetic as moving among them (mātṛmadhyastha cāriṇā).

The verse uses stark cremation-ground imagery—vile ascetic, ash-smeared body, association with the Mothers—to characterize a frightening or transgressive figure, often serving as a warning or contrast to orthodox conduct (full intent depends on adjacent verses).