Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

The Birth of Tāraka and the Prelude to the Deva–Asura War

Topic-based Title

वंशक्षयकरा देवाः सर्वेषामेव दानवाः । अस्माकं जातिधर्मेण विरूढं वैरमक्षयम्

vaṃśakṣayakarā devāḥ sarveṣāmeva dānavāḥ | asmākaṃ jātidharmeṇa virūḍhaṃ vairamakṣayam

เหล่าเทพเป็นผู้ทำลายวงศ์สกุลของเรา—ของดานวะทั้งปวงแท้จริง ด้วยกฎแห่งชาติกำเนิดและธรรมประจำเผ่าพันธุ์ของเราเอง ความพยาบาทอันไม่สิ้นสูญจึงงอกงามขึ้นระหว่างเรา

वंश-क्षय-कराःcausing destruction of the lineage
वंश-क्षय-कराः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवंश + क्षय + कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुषः (वंशस्य क्षयं कुर्वन्ति)
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; जनसमूहस्य सम्बन्धे
एवindeed/just
एव:
Discourse marker (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात (emphatic particle)
दानवाःof the Dānavas
दानवाः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन (सर्वेषाम् इत्यस्य विशेष्य-सम्बन्धः: सर्वेषां दानवानाम्)
अस्माकम्our
अस्माकम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
जाति-धर्मेणby (our) caste/tribal duty
जाति-धर्मेण:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootजाति + धर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/तृतीया), एकवचन; तत्पुरुषः (जात्याः धर्मः)
विरूढम्grown/firmly rooted
विरूढम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविरूढ (√रुह्, क्त; कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; वेरम् इत्यस्य विशेषणम्
वैरम्enmity
वैरम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवैर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अक्षयम्imperishable
अक्षयम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; वैरम् इत्यस्य विशेषणम्

Unspecified in provided excerpt (a Dānava speaking about the Devas)

Concept: When identity is built on enmity, it becomes self-perpetuating and destructive.

Application: Notice inherited resentments and group-loyalties that harden into ‘natural’ hatred; choose dharma-based responses over identity-based hostility.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: bhayanaka

Visual Art Cues: {"scene_description":"A council of Dānavas in a shadowed cavern-hall, their faces lit by a low sacrificial fire, speaking of lineage-loss and sworn hatred. In the far background, faint celestial silhouettes of devas appear like distant lightning, intensifying the sense of inevitable conflict.","primary_figures":["Dānava spokesman","Dānava elders","distant Devas (silhouetted)"],"setting":"netherlike assembly hall with basalt pillars, ritual fire, weapons stacked beside seats","lighting_mood":"firelit gloom with sharp highlights","color_palette":["smoke black","ember orange","blood red","bronze","storm violet"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a dramatic Dānava council scene with a central demon-king figure gesturing in oath, heavy gold leaf outlining armor and ornaments, rich crimson and emerald textiles, stylized flames, and faint gold-haloed deva silhouettes in the upper register; dense jewel-like detailing and temple-icon symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: an intimate night council in a rocky cave, delicate linework on tense faces, cool indigo shadows, a small orange fire, distant pale devas in the sky margin; lyrical but ominous landscape framing with refined expressions and restrained ornament.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines of fierce Dānavas around a yajña-fire, exaggerated eyes and angular brows, flat planes of red/yellow/green with dark background, rhythmic composition suggesting rising anger and collective vow.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symbolic composition where the lower band shows dark asuric figures amid lotus motifs turned thorny, upper band shows a distant divine realm; intricate floral borders in deep blue and gold, narrative panels emphasizing cosmic opposition rather than realism."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["low drum pulse","crackling fire","distant thunder","conch shell (faint, foreboding)"]}

Sandhi Resolution Notes: वंशक्षयकरा = वंश-क्षय-कराः; सर्वेषामेव = सर्वेषाम् एव; जातिधर्मेण = जाति-धर्मेण; वैरमक्षयम् = वैरम् अक्षयम्.

D
Devas
D
Danavas

FAQs

The Dānavas are a clan traditionally portrayed as adversaries of the Devas. Here, the speaker frames the conflict as ancestral and existential—claiming the Devas threaten their lineage, so hostility becomes ‘natural’ to their group identity (jāti-dharma).

Jāti-dharma here suggests a code or disposition tied to one’s group or birth-community. The verse uses it to justify a long-standing feud as something that has ‘grown’ and become ‘undying’ across generations.

The verse highlights how inherited hatred can be normalized and made perpetual. As a moral reflection, it warns that treating hostility as destiny hardens conflict and perpetuates cycles of violence.