Previous Verse
Next Verse

Shloka 14066

Brahmā’s Lotus-Birth, Puṣkara-Creation Imagery, Madhu–Kaiṭabha, and Early Genealogies

तान्गृहीत्वा सुतांस्तस्य तौ गतावूर्जितां गतिं । नारायणश्च भगवान्कपिलश्च यतीश्वरः

tāngṛhītvā sutāṃstasya tau gatāvūrjitāṃ gatiṃ | nārāyaṇaśca bhagavānkapilaśca yatīśvaraḥ

ครั้นรับบุตรของเขาไปด้วย ทั้งสองก็ออกเดินบนหนทางอันทรงพลัง—พระภควานนารายณ์ และกบิล ยตีศวร ผู้เป็นเลิศในหมู่นักบำเพ็ญตบะ

तान्them
तान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
गृहीत्वाhaving taken
गृहीत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Root√ग्रह् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) — ‘having taken’
सुतान्sons
सुतान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
तौthose two
तौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन
गतौwent
गतौ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootगत (कृदन्त; √गम् (धातु))
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (PPP) — ‘went’ (finite sense)
ऊर्जिताम्mighty, exalted
ऊर्जिताम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootऊर्जित (कृदन्त/विशेषण; √ऊर्ज्/ऊर्जय् (धातु) अथवा ऊर्जित (प्रातिपदिक-रूपेण))
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् गतिम्
गतिम्destination/state
गतिम्:
Karma (Goal/object/कर्म)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
नारायणःNārāyaṇa
नारायणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (Apposition/कर्ता-समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
कपिलःKapila
कपिलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकपिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
यतीश्वरःlord of ascetics
यतीश्वरः:
Karta (Apposition/कर्ता-समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootयति (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘यतीनां ईश्वरः’

Narrator (contextual voice of the Purāṇa; specific dialogue-pair not explicit from the single verse)

Concept: Liberation is strengthened when divine grace (Nārāyaṇa) and disciplined renunciation/knowledge (Kapila-yati) jointly carry seekers forward.

Application: Pair devotion with disciplined practice: prayer and remembrance alongside restraint, study, and simplicity.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Nārāyaṇa, sapphire-bodied and crowned, strides along a luminous cosmic road while Kapila, radiant and austere, walks beside him with the stillness of a perfected ascetic. Behind them, the sons are gathered and protected, as if drawn into a moving aura—an unstoppable ‘mighty path’ cutting through starry space.","primary_figures":["Nārāyaṇa (Bhagavān)","Kapila (yati-īśvara)","the sons being led (group)"],"setting":"Cosmic pathway over a dark-blue firmament, with lotus-constellations, faint vimānas, and a horizon of white-gold light.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sapphire blue","white-gold","vermillion","emerald green","midnight black"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Nārāyaṇa with conch and discus, gem-studded crown, gold-leaf halo; Kapila as luminous ascetic with matted hair and ochre cloth; both leading a group along a gold-leaf cosmic path, ornate borders, rich reds/greens, embossed gold detailing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical procession across a star-washed sky; Nārāyaṇa in deep blue with delicate ornaments, Kapila in soft ochre with serene gaze; fine brushwork, cool palette, subtle mandala clouds and distant light-city.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, iconic Nārāyaṇa and Kapila side-by-side; patterned cosmic background with lotus medallions; strong reds/yellows/greens with deep blue field, temple-wall compositional registers.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central Nārāyaṇa motif with lotus borders; Kapila as ascetic companion; the ‘mighty path’ rendered as a garlanded corridor of lotuses and vines; deep indigo cloth, gold highlights, peacocks and floral filigree framing the procession."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairav","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["conch shell","temple bells","tanpura drone","wind over vast space"]}

Sandhi Resolution Notes: तान् + गृहीत्वा → तान्गृहीत्वा. सुतान् + तस्य → सुतांस्तस्य. गतौ + ऊर्जिताम् → गतावूर्जिताम्. नारायणः + च → नारायणश्च. भगवान् + कपिलः → भगवान्कपिलः. कपिलः + च → कपिलश्च.

N
Nārāyaṇa (Vishnu)
K
Kapila

FAQs

They are Lord Nārāyaṇa (Vishnu) and Kapila, presented here as a supreme ascetic (yatīśvara).

It indicates a powerful or exalted course—suggesting a divinely guided, spiritually potent path or destination.

It suggests guidance and upliftment of dependents/disciples—leading others toward an elevated path through righteous direction and spiritual authority.