Previous Verse
Next Verse

Shloka 97

Invocations, Definition and Authority of Purāṇa, Pulastya–Bhīṣma Frame, and the Creation–Dissolution Schema

स्पर्शरूपस्तु वै वायू रूपमात्रं समावृणोत् । ज्योतिश्चापि विकुर्वाणं रसमात्रं ससर्ज ह

sparśarūpastu vai vāyū rūpamātraṃ samāvṛṇot | jyotiścāpi vikurvāṇaṃ rasamātraṃ sasarja ha

วายุผู้มีสภาวะเป็นสัมผัส ได้แผ่คลุมเพียงรูปเท่านั้น; และอัคนีเองเมื่อแปรเปลี่ยน ก็ให้กำเนิดเพียงรส (รสะ) อันเป็นแก่นแห่งรสชาติ

स्पर्शरूपःhaving touch as its form
स्पर्शरूपः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्पर्श (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मधारयः—'स्पर्शः एव रूपम् यस्य' / 'स्पर्शरूपः' = having touch as (its) form
तुbut
तु:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विशेष/विरोधार्थक
वैindeed
वै:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक
वायुःwind
वायुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
रूपमात्रम्mere form
रूपमात्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः
समावृणोत्covered
समावृणोत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-√वृ (धातु)
Formलङ् (Imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
ज्योतिःlight, fire
ज्योतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootज्योतिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
and
:
Discourse connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
अपिalso
अपि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अपि = also/even
विकुर्वाणम्transforming
विकुर्वाणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootवि-√कृ (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; 'ज्योतिः' इत्यस्य विशेषणम्
रसमात्रम्mere taste
रसमात्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरस (प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः
ससर्जcreated
ससर्ज:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-√सृज् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
indeed (particle)
:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formअव्यय; पदपूरण-निपात

Not explicitly specified in the provided excerpt (cosmological narration in Sṛṣṭi-khaṇḍa context).

Concept: Creation proceeds by subtle-to-gross transformation: each element carries a specific guṇa/tanmātra and enables the next manifestation.

Application: Cultivate discernment: notice how sense-experience (touch, form, taste) arises in layers; practice restraint of senses as a way to return from gross to subtle.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A vast, starless cosmic womb where translucent currents of vāyu (seen as rippling touch-waves) wrap around a nascent sphere of rūpa, while agni spirals outward, birthing shimmering droplets of rasa like molten nectar. The scene feels like a sacred diagram—elements emerging as living deities, each carrying its sense-quality as a luminous emblem.","primary_figures":["Vāyu (elemental deity)","Agni (elemental deity)","Subtle tanmātras personified"],"setting":"Primordial creation-space with abstract mandala geometry, faint lotus-grid suggesting Viṣṇu’s cosmic order","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["sapphire blue","smoky silver","ember orange","molten gold","amethyst violet"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: cosmic sṛṣṭi mandala with Vāyu as a silver-blue swirling deity encircling a pearl-like orb of form, Agni as a gold-leaf flame spiral emitting nectar-like rasa droplets; heavy gold leaf halos, gem-studded ornaments on elemental deities, rich maroon border, traditional South Indian iconographic symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate, airy depiction of elemental evolution—soft blue-grey winds curling around a pale luminous sphere, slender tongues of orange fire releasing golden taste-essence; fine linework, cool gradients, lyrical abstraction with Himalayan-sky palette and refined faces for personified tanmātras.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines of Vāyu and Agni as stylized deities within a circular creation-mandala; flat natural pigments, strong reds/yellows/greens, large expressive eyes, temple-wall aesthetic with rhythmic flame and wind motifs.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a lotus-mandala cosmos where elemental motifs (wind curls, flame petals) radiate from a central padma; intricate floral borders, deep indigo ground with gold detailing, rasa shown as golden droplets like sacred honey, dense ornamental patterning."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["low temple drone","conch shell (distant)","silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: स्पर्शरूपस्तु = स्पर्शरूपः + तु; ज्योतिश्चापि = ज्योतिः + च + अपि।

V
Vāyu (Air)
J
Jyotis/Agni (Fire)

FAQs

It presents a subtle-element (tanmātra) sequence: air (defined by touch) interacts with the principle of form, and fire/light, through transformation, generates the subtle principle of taste.

The verse aligns with Sāṃkhya-style cosmology where subtle sensory potentials (touch, form, taste, etc.) emerge in stages, leading toward the formation of gross elements.

It emphasizes that the experienced world arises from subtle transformations—suggesting that sensory reality is layered and derivative, not ultimate.