Puṣkara Sacrifice: Gāyatrī’s Marriage, Sāvitrī’s Wrath, Rudra’s Test, and the Tīrtha-Māhātmya
भोभोः कापालिक क्षुद्र स्त्रीरस्माकं जिहीर्षसि । तदेतद्दर्पितं तेद्य भूमौ लिगं पतिष्यति
bhobhoḥ kāpālika kṣudra strīrasmākaṃ jihīrṣasi | tadetaddarpitaṃ tedya bhūmau ligaṃ patiṣyati
“เฮ้ เฮ้ เจ้ากาปาลิกะผู้ต่ำต้อย! เจ้าคิดจะฉุดคร่าหญิงของพวกเรา ดังนั้นวันนี้ ลึงคะอันโอหังของเจ้าจักตกลงสู่พื้นดิน!”
Unspecified speaker(s) addressing a Kāpālika (likely opponents/guards/companions in the narrative)
Concept: Egoic outrage and possessiveness (‘our woman’) fuels adharma and precipitates destructive speech (vāk-doṣa) that rebounds as fate.
Application: Avoid demeaning labels and threats in conflict; speech driven by pride escalates karma and harms community trust.
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: vira
Type: forest
Visual Art Cues: {"scene_description":"A circle of furious ascetics points accusing fingers at a skull-bearing Kāpālika, their faces contorted with indignation. In the center, a symbolic liṅga-like emblem trembles as if about to topple, dust rising from the forest floor while the air crackles with shouted curses.","primary_figures":["angry rishis/ascetics","Kāpālika (skull-bearing ascetic)","symbolic liṅga emblem"],"setting":"forest clearing with kuśa grass, scattered ritual vessels, and a tense crowd ring","lighting_mood":"harsh midday glare with dramatic shadows","color_palette":["burnt umber","saffron","bone white","charcoal black","dusty ochre"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central Kāpālika with kapāla and matted hair, ornate yet ominous; surrounding ascetics in stylized symmetry; the falling emblem highlighted with gold leaf and raised gesso work; rich red background, temple-like framing, intense facial expressions rendered iconically.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: animated gestures and expressive faces; delicate forest detailing; the moment of the emblem tipping captured with fine linework; muted earth tones with sharp saffron accents; narrative clarity with lyrical composition.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, exaggerated eyes, dynamic hand gestures; strong red-yellow-green palette; the Kāpālika’s skull bowl prominent; the ‘falling’ motif shown with stylized motion lines and ritual objects.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: dramatic central motif of the emblem about to fall, framed by floral borders; figures arranged in rhythmic patterns; deep indigo ground with gold and saffron highlights; ornamental rather than naturalistic forest elements."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Durga","pace":"fast-dramatic","voice_tone":"emotional","sound_elements":["shouted voices (suggested)","hand-drum pulse","conch blast (brief)","rustling leaves"]}
Sandhi Resolution Notes: str2bras43m1ka43 striya25 asm1kam; tadetaddarpita43 tat etat darpita43; tedya te adya; liga43 (IAST) normalized to li45ga43.
A speaker confronts a Kāpālika who intends to abduct a woman and declares a curse-like threat that his liṅga will fall to the ground as punishment for his arrogance.
Yes. It condemns the intent to abduct or violate a woman and portrays pride (darpa) and misuse of power as leading to humiliation and downfall.
In context it can denote a physical phallus or an emblem/sign; the verse uses it as a symbol of the aggressor’s pride and impending disgrace, rather than as a devotional Śiva-liṅga reference.