Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Puṣkara Mahatmya: Brahmā’s Lotus-Tīrtha, Sacrifice, Initiation, and Kṣetra-Dharma

अनेकाश्चर्यनिलयंबहुपादपसंकुलम् । विचित्रधातुभिश्चित्रं स्वच्छस्फटिकनिर्मलम्

anekāścaryanilayaṃbahupādapasaṃkulam | vicitradhātubhiścitraṃ svacchasphaṭikanirmalam

นครนั้นเป็นที่สถิตแห่งอัศจรรย์นานา แน่นขนัดด้วยสรรพสัตว์ผู้มีเท้ามากมาย งดงามหลากสีด้วยแร่ธาตุนานาชนิด น่าอัศจรรย์—ใสสะอาดบริสุทธิ์ดุจผลึกแก้ว

अनेकmany
अनेक:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनेक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; विशेषण (निलयम्)
आश्चर्यwonder
आश्चर्य:
Sambandha (Compound relation/समाससम्बन्ध)
TypeNoun
Rootआश्चर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासाङ्ग (compound member)
निलयम्abode
निलयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनिलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (आश्चर्यस्य निलयः)
बहुmany
बहु:
Sambandha (Compound relation/समाससम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formसमासाङ्ग; विशेषण (पादप)
पादपtrees
पादप:
Sambandha (Compound relation/समाससम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपादप (प्रातिपदिक)
Formसमासाङ्ग; पुंलिङ्ग
संकुलम्crowded, filled
संकुलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (बहुभिः पादपैः संकुलम्)
विचित्रvariegated
विचित्र:
Sambandha (Compound relation/समाससम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootविचित्र (प्रातिपदिक)
Formसमासाङ्ग; विशेषण (धातु)
धातुभिःwith minerals/ores
धातुभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootधातु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
चित्रम्beautiful, multicolored
चित्रम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; विशेषण (पुरम्)
स्वच्छclear, pure
स्वच्छ:
Sambandha (Compound relation/समाससम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootस्वच्छ (प्रातिपदिक)
Formसमासाङ्ग; विशेषण (स्फटिक)
स्फटिकcrystal
स्फटिक:
Sambandha (Compound relation/समाससम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्फटिक (प्रातिपदिक)
Formसमासाङ्ग; पुंलिङ्ग
निर्मलम्spotless, very pure
निर्मलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्मल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; समासः—कर्मधारय (स्वच्छ-स्फटिक-इव निर्मलम्)

Narrator (contextual; dialogue pair not specified in the provided excerpt)

Concept: Purity and clarity (like spotless crystal) are aesthetic signs of spiritual refinement; the mind made ‘svaccha’ becomes a fit vessel for devotion and dharma.

Application: Practice inner ‘sphaṭika-nirmalatā’: simplify, reduce mental clutter, keep daily worship clean and consistent.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"A panoramic view of Śrīnidhāna: crystal-clear terraces and translucent halls reflect the sky like polished sphaṭika, while multicolored mineral veins shimmer beneath the ground. The city feels alive with marvels—every surface gleams, suggesting a realm where impurity cannot cling.","primary_figures":["Celestial residents (gandharvas/apsarases implied)","Guardians at jeweled gates"],"setting":"Translucent crystal architecture, mineral-streaked cliffs, jewel bridges, cloud oceans below Meru’s summit.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["opal white","aquamarine","amethyst","gold","pearl gray"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: jeweled cityscape with crystal halls and mineral patterns; gold leaf outlines on palace edges, embossed gem motifs, radiant central glow; ornamental borders with lotus and conch patterns to hint Vaiṣṇava sanctity.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: airy, delicate rendering of translucent palaces; subtle mineral colors washed into the landscape; fine stippling for gem sparkle, soft clouds and distant peaks for cosmic height.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized crystal city with patterned mineral panels; bold outlines and rhythmic architectural repetition; warm pigments with white highlights to suggest sphaṭika clarity, framed like a temple mural panel.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: palace-lotus mandala with crystal-white petals and gem-like dots; intricate floral borders, peacocks and lotuses; deep blue background with gold tracery to make the crystal glow pop."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["high, bell-like drones","soft wind","near-silence","distant water-like shimmer"]}

Sandhi Resolution Notes: अनेकाश्चर्यनिलयम् = अनेक + आश्चर्य + निलयम् (समास/सन्धि); बहुपादपसंकुलम् = बहु + पादप + संकुलम् (समास); विचित्रधातुभिः = विचित्र + धातुभिः; स्वच्छस्फटिकनिर्मलम् = स्वच्छ + स्फटिक + निर्मलम् (समास).

FAQs

It describes a wondrous abode or region characterized by abundant life (many footed beings) and rich, multicolored mineral features, portrayed as exceptionally pure and crystal-clear.

Not directly; it functions primarily as vivid sacred/cosmographic description. Any devotional takeaway is indirect—marveling at the ordered beauty and purity of creation.

Crystal imagery commonly signals ideal clarity and absence of defilement—often used to mark sacred or exemplary realms as pristine, luminous, and auspicious.