Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Womb-Suffering and the Path to Liberation

Dialogue of Wisdom, Meditation, and Discernment

तस्य तद्वचनं श्रुत्वा ज्ञात्वा ज्ञानस्य तत्त्वताम् । ध्यानमाहूय प्रोवाच श्रूयतां वचनं मम

tasya tadvacanaṃ śrutvā jñātvā jñānasya tattvatām | dhyānamāhūya provāca śrūyatāṃ vacanaṃ mama

ครั้นได้ฟังถ้อยคำนั้น และรู้แจ้งสัจธรรมแห่งญาณะแล้ว เขาจึงเรียกสมาธิ (ธยานะ) มาและกล่าวว่า “ขอจงฟังถ้อยคำของเรา”

तस्यof him/of that (person)
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन; Genitive singular
तत्that
तत्:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Accusative singular (qualifying वचनम्)
वचनम्speech/statement
वचनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Accusative singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (Gerund), ‘having heard’
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त; ‘having known’
ज्ञानस्यof Knowledge (Jñāna)
ज्ञानस्य:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; Genitive singular
तत्त्वताम्the true nature
तत्त्वताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतत्त्वता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Accusative singular
ध्यानम्Dhyāna (Meditation)
ध्यानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootध्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; Accusative singular
आहूयhaving summoned
आहूय:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootआ-ह्वे (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formल्यबन्त-अव्ययकृदन्त (Absolutive), ‘having called/summoned’
प्रोवाचsaid
प्रोवाच:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-वच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; 3rd sg
श्रूयताम्let (it) be heard
श्रूयताम्:
Kriya (Injunctive/imperative action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (आज्ञार्थ), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; 3rd sg imperative passive sense ‘let it be heard’
वचनम्speech/words
वचनम्:
Karta (Subject in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; here subject of passive ‘be heard’
ममmy
मम:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन; Genitive singular

Unspecified in the provided excerpt (a male speaker addressing ‘Dhyāna’ after hearing another’s statement).

Concept: True knowledge (jñāna-tattva) is grasped through attentive listening and then guided instruction, preparing the mind for dhyāna.

Application: Listen carefully to a trustworthy teaching, verify its essence, then set a daily period for silent meditation on the indwelling Lord rather than staying at the level of concepts.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A learned seeker, having just realized the essence of jñāna, respectfully summons the personified Dhyāna—serene, luminous, and still. The moment is poised like a threshold: words about to become silence, instruction about to become inner absorption.","primary_figures":["Seeker (jijñāsu)","Dhyāna-devatā (personified Meditation)"],"setting":"A quiet hermitage hall with palm-leaf manuscripts, a low wooden seat, and a small Vishnu shrine in the background.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["sandalwood beige","smoky indigo","lamp-flame gold","leaf green","vermillion"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a seated noble seeker with folded hands summoning Dhyāna-devatā, who appears as a calm, haloed figure; small Vishnu shrine behind with conch and discus motifs; heavy gold leaf halo and borders, rich maroon and emerald textiles, gem-studded ornaments, crisp South Indian iconographic symmetry.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: an intimate ashram interior with delicate linework; the seeker gestures gently as Dhyāna appears like a soft blue-grey presence; cool palette with lyrical naturalism, refined faces, a hint of Himalayan foothills through an open arch, thin gold accents.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and warm natural pigments; Dhyāna as a serene deity-form with large expressive eyes and a radiant aura; the seeker in simple dhoti, a small lamp and tulasi pot near a Vishnu emblem; red-yellow-green dominant palette on a temple-wall texture.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: a devotional interior framed by lotus and creeper borders; a small Vishnu/ Krishna emblem at center-back; Dhyāna’s aura rendered with intricate floral motifs, deep indigo ground with gold highlights, peacocks perched on the border corners."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Yaman","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["soft temple bells","gentle silence between phrases","faint crackle of oil lamp"]}

Sandhi Resolution Notes: तद्वचनं = तत् + वचनम्; ध्यानमाहूय = ध्यानम् + आहूय; प्रोवाच = प्र + उवाच (उपसर्ग-संयोग); श्रूयतां वचनं = passive-imperative construction where वचनम् is grammatical subject.

D
Dhyāna

FAQs

It links right understanding (jñāna-tattva, the essence of knowledge) with the deliberate invocation of meditation (dhyāna), implying that insight naturally leads to contemplative practice and instruction.

In many Purāṇic contexts, ‘Dhyāna’ can be read both as meditation as a discipline and as a personified principle; here the wording “āhūya” (having summoned) supports the personified reading.

Before teaching or acting, one should first listen carefully, verify the truth of knowledge, and then proceed with focused, disciplined reflection—so speech and guidance arise from understanding rather than impulse.