Previous Verse
Next Verse

Shloka 46

The Birth of King Pṛthu: Vena’s Fall, the Sages’ Churning, and Earth’s Surrender

गतकल्मषमेवं तं जातं वेनं नृपोत्तमम् । ममंथुर्दक्षिणं पाणिं तस्यैव च महात्मनः

gatakalmaṣamevaṃ taṃ jātaṃ venaṃ nṛpottamam | mamaṃthurdakṣiṇaṃ pāṇiṃ tasyaiva ca mahātmanaḥ

ดังนี้ เวนะ—ผู้ประเสริฐในหมู่กษัตริย์—ได้บังเกิดโดยปราศจากมลทิน แล้วเหล่าฤๅษีทั้งหลายได้กวนมื อขวาของมหาตมะผู้นั้น

गतकल्मषम्freed from sin/impurity
गतकल्मषम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootगत-कल्मष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (गत) + कर्मधारयः
एवम्thus
एवम्:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (thus)
तम्him
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
जातम्born/produced
जातम्:
Qualifier (विशेषण)
TypeAdjective
Root√जन् (धातु) → जात (क्त कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (born/produced)
वेनम्Vena
वेनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवेन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; व्यक्तिनाम
नृपोत्तमम्the best of kings
नृपोत्तमम्:
Apposition (समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootनृप-उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (नृपाणाम् उत्तमः)
ममंथुःthey churned/pressed/ground
ममंथुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√मन्थ् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
दक्षिणम्right (hand)
दक्षिणम्:
Qualifier (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
पाणिम्hand
पाणिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
एवindeed/only
एव:
Emphasis particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात; अवधारण (only/indeed)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
महात्मनःof the great-souled one
महात्मनः:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; कर्मधारयः (महान् आत्मा)

Narratorial voice (Purāṇic narrator describing the episode of King Vena)

Concept: Even when a ruler’s line is compromised, dharma can be re-established through the corrective agency of sages and the extraction of latent righteousness.

Application: When systems fail, reform requires disciplined, principled ‘churning’: sustained effort, ethical scrutiny, and guidance from the wise to bring forth the best potential from a flawed situation.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"In a charged ritual chamber, ascetic sages surround the king’s body, their hands and wooden churning-staffs moving in a controlled, rhythmic motion over his right hand. The air shimmers with mantra-force, as if destiny itself is being kneaded into form, foreshadowing the birth of a dharmic sovereign.","primary_figures":["Ṛṣis (brāhmaṇa sages)","King Vena"],"setting":"Royal hall transformed into a ritual arena: kusa mats, yajña implements, conch and water pots, with guards and courtiers kept at a reverent distance.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["burnished gold","sandalwood beige","crimson","lapis blue","smoke gray"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central focus on Vena seated/laid in stylized posture, sages performing manthana on the right hand; gold leaf radiance around the sages’ heads and the king’s arm; ornate pillars and temple-like arch framing; rich reds, greens, and embossed gold detailing on ritual implements.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined interior scene with delicate gestures; sages in soft ochres and whites, the king in subdued royal tones; subtle aura lines around the right hand; architectural details with patterned carpets and a calm yet tense atmosphere.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic, frontal sages with bold outlines; the right hand emphasized with a glowing yellow-gold field; simplified palace backdrop with ornamental bands; strong red and green blocks with black contouring.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: symbolic composition where the right hand becomes a central lotus-like motif being ‘churned’ by sages; ornate floral borders, shankha-chakra motifs hinting Viṣṇu’s preservation; deep blue ground with gold and white highlights."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["low mantra drone","conch shell (distant)","crackling fire","ritual handbells"]}

Sandhi Resolution Notes: गतकल्मषम्+एवम्→गतकल्मषमेवम्; ममंथुः+दक्षिणम्→ममंथुर्दक्षिणम्; तस्य+एव→तस्यैव

V
Vena

FAQs

It frames Vena’s birth as ritually and morally untainted at the outset, setting up a contrast with later actions in the wider narrative where conduct—not birth—determines virtue.

It refers to a symbolic/ritual act performed by sages—pressing or churning a limb—to manifest a consequential outcome (often a personage or power), expressing the idea that latent potential can be brought forth through tapas and sacred agency.

Even an auspicious beginning (pure birth, royal excellence) does not guarantee righteousness; sustained dharmic action and guidance are required to realize noble potential.