Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

The Aśokasundarī–Nahuṣa Episode: Demon Stratagems, Protection by Merit, and Lineage Prophecy

यदोः पुत्रा महावीर्या यादवाख्या वरानने । तेषां तु पुत्राः पौत्रास्ते भविष्यंति सहस्रशः

yadoḥ putrā mahāvīryā yādavākhyā varānane | teṣāṃ tu putrāḥ pautrāste bhaviṣyaṃti sahasraśaḥ

โอ นางผู้มีพักตร์งาม บุตรผู้กล้าหาญยิ่งของยทุจะเป็นที่รู้จักในนาม “ยาทวะ”; และจากพวกเขาจะบังเกิดบุตรและหลานนับพัน ๆ

यदोःof Yadu
यदोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयदु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सम्बन्ध (of Yadu)
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
महावीर्याःvery valiant
महावीर्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहावीर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (sons)
यादवाख्याःnamed Yādavas
यादवाख्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootयादव+आख्या (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण (called Yādavas)
वराननेO fair-faced one
वरानने:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवरानना (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; संबोधन (address)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; सर्वनाम (pronoun)
तुindeed
तु:
Sambandha/Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
पौत्राःgrandsons
पौत्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपौत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; (grandsons/descendants)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम
भविष्यन्तिwill be
भविष्यन्ति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
सहस्रशःby the thousand; in thousands
सहस्रशः:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसहस्रशस् (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकार/परिमाणवाचक (adverb: by thousands)

Unspecified (context-dependent narrator addressing a woman, 'varānane')

Concept: Continuity of dharma is envisioned through progeny and community—thousands of descendants signify the spread of a dharmic culture.

Application: Invest in the ‘lineage’ of values—teach, mentor, and transmit dharma so that goodness multiplies beyond one lifetime.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A gentle prophetic scene: a noble lady is addressed as ‘varānane’ while a sage gestures toward a vision of an expanding family-tree whose branches blossom into countless lotus-buds labeled ‘Yādava’. In the far background, a faint silhouette of Mathurā-like palace forms hints at the future stage of Kṛṣṇa’s descent without explicitly depicting him.","primary_figures":["a sage or royal counselor (narrator)","a noble lady (varānane)","symbolic family-tree of Yadu/Yādavas"],"setting":"Palace garden with flowering trees, a small lotus pond, and a distant city skyline rendered as prophecy.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["lotus pink","warm gold","peacock teal","ivory","spring green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: palace garden scene with a noble lady in rich silk listening to a rishi; between them a stylized genealogical tree blooming with lotus buds marked ‘Yādava’, expanding into the sky; heavy gold leaf on jewelry and halos, deep reds/greens, ornate architectural pillars, devotional auspiciousness.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate court-garden conversation, delicate brushwork on textiles and foliage; a lyrical tree with many small blossoms symbolizing ‘thousands’ of descendants; cool yet warm-balanced palette, refined faces, distant hills and a faint city outline.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: frontal figures with bold outlines; the genealogical tree becomes a decorative central motif filled with repeating lotus forms; strong reds/yellows/greens, temple-wall aesthetic, rhythmic patterning to convey multiplicity.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus-tree motif with hundreds of tiny lotus buds forming a garland; the lady and sage placed symmetrically; ornate floral borders with peacocks, deep blue ground with gold highlights, subtle śaṅkha-cakra motifs woven into the border to hint at Vaiṣṇava destiny."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["garden birds","anklet chimes","soft veena drone","gentle water"]}

Sandhi Resolution Notes: पौत्रास्ते=पौत्राः+ते; भविष्यंति=भविष्यन्ति (अनुस्वार-लोप/लेखनभेद)

Y
Yadu
Y
Yādavas

FAQs

The Yādavas are described here as the descendants of Yadu—his sons and their expanding lineage—forming a well-known dynastic group in Purāṇic tradition.

It emphasizes lineage and proliferation: Yadu’s descendants will be powerful and will multiply greatly, producing countless sons and grandsons.

Not directly; it functions primarily as a genealogical statement highlighting the fame, valor, and vast continuation of Yadu’s line (the Yādavas).