Kāmodākhyāna
Glory of the Kāmodā Sacred Place
कन्या रमाख्या प्रथमा द्वितीया वारुणी स्मृता । कामोदाख्या तृतीया तु चतुर्थी तु वराभिधा ॥ ५ ॥
kanyā ramākhyā prathamā dvitīyā vāruṇī smṛtā | kāmodākhyā tṛtīyā tu caturthī tu varābhidhā || 5 ||
ในหมู่กัญญารัตนะนั้น องค์แรกมีนามว่า รมา องค์ที่สองเป็นที่ระลึกว่า วารุณี องค์ที่สามชื่อ กาโมทา และองค์ที่สี่ทรงนามว่า วรา
Suta (narrating the Narada Purana dialogue/tradition)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_journey":"A calm, catalog-like naming of the four divine maidens, carrying a quiet undertone of wonder at their mythic origin."}
It preserves a sacred fourfold nomenclature—Ramā, Vāruṇī, Kāmodā, and Varā—used to remember and invoke distinct auspicious aspects of the divine feminine within a tirtha/mahatmya setting.
Bhakti here is expressed through nāma-smaraṇa (remembrance of divine names): listing and recalling these names is itself a devotional act that focuses the mind on auspicious divine qualities.
Nirukta-style name-knowledge is implicit: the verse functions as a precise mnemonic list of proper names (saṃjñā), supporting correct recitation and ritual usage (prayoga) in a mahatmya context.