यस्तु भाग्यवशाल्लब्ध्वा तानि तैः पूजयेच्छिवम् । स लभेद्वांछितान्कामानित्याज्ञा पारमेश्वरी ॥ १५ ॥
yastu bhāgyavaśāllabdhvā tāni taiḥ pūjayecchivam | sa labhedvāṃchitānkāmānityājñā pārameśvarī || 15 ||
ผู้ใดด้วยบุญวาสนาได้สิ่งนั้นมา แล้วใช้สิ่งนั้นบูชาพระศิวะ—ผู้นั้นย่อมได้สมดังปรารถนา; นี่คือพระบัญชาสูงสุดของพระปรเมศวร।
Narada (teaching within a tīrtha-māhātmya / ritual context)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It presents a phala-śruti: sincere worship of Śiva with duly obtained offerings is affirmed as divinely sanctioned and capable of granting one’s desired aims, emphasizing faith, right means, and devotion.
Bhakti is shown as practical worship—obtaining appropriate materials and offering them to Śiva with reverence—where the fruit is not merely symbolic but promised as the Lord’s ordinance.
Ritual application (kalpa in practice) is implied: proper acquisition and use of offerings for pūjā, reflecting rule-guided worship rather than mere sentiment.