Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

The Greatness of Haridvāra

Gaṅgādvāra-māhātmya

प्राणांस्तत्याज तन्वंगी तज्जातं क्षेत्रमुत्तम् । तस्मिंस्तीर्थे तु ये स्नात्वा तर्पयंति सुरान्पितॄन् ॥ १३ ॥

prāṇāṃstatyāja tanvaṃgī tajjātaṃ kṣetramuttam | tasmiṃstīrthe tu ye snātvā tarpayaṃti surānpitṝn || 13 ||

ครั้นแล้วสตรีผู้มีอวัยวะงามได้สละชีวิต และจากเหตุการณ์นั้นบังเกิดเป็นเขตศักดิ์สิทธิ์อันประเสริฐ ผู้ใดอาบน้ำในตีรถะนั้นแล้วทำตัรปณะบูชาแด่เทวะและบรรพชน ย่อมบริบูรณ์ด้วยผลบุญ

प्राणान्life-breaths, life
प्राणान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootप्राण (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/द्वितीया), बहुवचन (Plural)
तत्याजabandoned, gave up
तत्याज:
Kriya (क्रिया/Finite verb)
TypeVerb
Rootत्यज् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd person/प्रथम), एकवचन (Singular), परस्मैपद
तन्वङ्गीthe slender-limbed woman (Satī)
तन्वङ्गी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतन्वङ्गी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/प्रथमा), एकवचन (Singular); बहुव्रीहिः ‘तन्वी अङ्गानि यस्याः’ (slender-limbed)
तत्that
तत्:
Karta (कर्ता/Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/प्रथमा), एकवचन (Singular); क्षेत्रम्-विशेषणम्
जातम्arisen, produced
जातम्:
Karta (कर्ता/Predicate adjective of kṣetram)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formकृदन्त (Kridanta), क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/प्रथमा), एकवचन (Singular); ‘उत्पन्नम्/produced’
क्षेत्रम्a sacred place/field
क्षेत्रम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/प्रथमा), एकवचन (Singular)
उत्तम्excellent, best
उत्तम्:
Karta (कर्ता/Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/प्रथमा), एकवचन (Singular); क्षेत्रम्-विशेषणम्
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (Pronoun), नपुंसकलिङ्ग/पुल्लिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/सप्तमी), एकवचन (Singular)
तीर्थेat the sacred ford/place
तीर्थे:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/सप्तमी), एकवचन (Singular)
तुindeed, and
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (Avyaya), निपातः
येthose who
ये:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (Relative pronoun), पुल्लिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/प्रथमा), बहुवचन (Plural)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala (पूर्वकाल/Prior action)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formकृदन्त (Kridanta), क्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (Gerund/Absolutive)
तर्पयन्तिsatisfy, offer libations to
तर्पयन्ति:
Kriya (क्रिया/Finite verb)
TypeVerb
Rootतृप् (धातु; causative तर्पय्)
Formलट्-लकार (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd person/प्रथम), बहुवचन (Plural), परस्मैपद
सुरान्the gods
सुरान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/द्वितीया), बहुवचन (Plural)
पितॄन्the ancestors
पितॄन्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (Masculine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/द्वितीया), बहुवचन (Plural)

Narada (narrating within a Tirtha-Mahatmya section; traditional dialogue frame with Sanatkumara context)

Vrata: none

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

D
Devas
P
Pitrs
T
Tirtha

FAQs

It links the origin of a sacred kṣetra to a transformative event and teaches that tīrtha-snāna combined with offerings to devas and pitṛs is a complete dharmic act that generates strong puṇya.

While not explicitly naming a deity, it reflects bhakti through reverent tīrtha practice—approaching holy places with faith and serving cosmic and ancestral orders via tarpaṇa, which supports a devotional life rooted in dharma.

Ritual practice (Kalpa/Śrauta–Smārta procedure) is implied: snāna at a tīrtha and tarpaṇa for devas and pitṛs as a prescribed rite, emphasizing correct performance of ancestral offerings.