Tīrtha-yātrā-varṇana
Description of Pilgrimage to the Sacred Fords
तेषां तु तारकं ज्ञानमस्त्येवेति न संशयः । वापीजले नरः स्नात्वा दृष्ट्वा दंडकनामकम् ॥ ५९ ॥
teṣāṃ tu tārakaṃ jñānamastyeveti na saṃśayaḥ | vāpījale naraḥ snātvā dṛṣṭvā daṃḍakanāmakam || 59 ||
สำหรับเขาทั้งหลาย ย่อมมีญาณตารกะอันยังความหลุดพ้นอย่างแน่นอน ไร้ข้อสงสัย ผู้ใดอาบน้ำในน้ำแห่งบ่อขั้นบันไดและได้เห็นสถานศักดิ์สิทธิ์ชื่อ “ทัณฑกะ” ย่อมได้รับอานิสงส์อันเกื้อกูลนั้น।
Narada (teaching the Sanatkumara brothers in the Uttara-Bhaga tirtha-mahatmya narration)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"bhakti","emotional_journey":"Certainty (‘no doubt’) about saving knowledge flows into a concrete pilgrimage act—bathing and beholding—ending in quiet confidence."}
It links tīrtha-darśana and snāna with “tāraka jñāna” (liberating knowledge), affirming that contact with a sacred place like Daṇḍaka supports liberation-oriented awakening.
Though the verse speaks in the idiom of jñāna, the acts of snāna and darśana are devotional tīrtha-practices—approaching sacred geography with reverence, which in Purāṇic teaching becomes a support for inner purification and God-centered living.
It emphasizes ritual praxis (snāna at a specified water-source) and tīrtha-darśana procedure—aligned with Kalpa-style ritual discipline rather than technical Vedāṅgas like Vyākaraṇa or Jyotiṣa.