Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Tīrtha-yātrā-varṇana

Description of Pilgrimage to the Sacred Fords

वैशाखलोकमासाद्य तस्यैवानुचरो भवेत् । ज्येष्ठमासे चतुर्दश्यां योऽर्चयेच्छ्रद्धया हरम् ॥ १८ ॥

vaiśākhalokamāsādya tasyaivānucaro bhavet | jyeṣṭhamāse caturdaśyāṃ yo'rcayecchraddhayā haram || 18 ||

ผู้ใดบูชาพระหริด้วยศรัทธาในวันจตุรทศีแห่งเดือนเชษฐะ ผู้นั้นย่อมถึงโลกไวศาขะและเป็นผู้ติดตามรับใช้พระองค์

वैशाखलोकम्the Vaiśākha world
वैशाखलोकम्:
Karma (कर्म/Object/goal reached)
TypeNoun
Rootवैशाख-लोक (प्रातिपदिक; वैशाख + लोक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया, एकवचन; ‘वैशाखस्य लोकः’ (Vaiśākha-world)
आसाद्यhaving reached
आसाद्य:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootआ- सद् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund), ‘having reached/attained’
तस्यof him/of that (lord)
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
एवindeed/only
एव:
Nipāta (निपात/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
अनुचरःattendant/follower
अनुचरः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeNoun
Rootअनुचर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन
भवेत्would become
भवेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
ज्येष्ठमासेin (the month) Jyeṣṭha
ज्येष्ठमासे:
Adhikarana (अधिकरण/Locative-time)
TypeNoun
Rootज्येष्ठ-मास (प्रातिपदिक; ज्येष्ठ + मास)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘ज्येष्ठस्य मासे’ (in the month of Jyeṣṭha)
चतुर्दश्याम्on the fourteenth (tithi)
चतुर्दश्याम्:
Adhikarana (अधिकरण/Locative-time)
TypeNoun
Rootचतुर्दशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी, एकवचन; तिथिवाचक
यःwho
यः:
Karta (कर्ता/Subject of subordinate clause)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धक
अर्चयेत्should worship
अर्चयेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; साधन/हेतु (with faith)
हरम्Hara (Śiva)
हरम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootहर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया, एकवचन

Narada (teaching in Uttara-Bhaga Mahatmya/vrata context)

Vrata: Hari-caturdaśī worship (month-specific observance)

Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"Faithful worship of Hari leads from devotional intent to शांत fulfillment: reaching His realm and becoming His attendant."}

H
Hari
V
Vishnu

FAQs

It teaches that time-specific devotion—worship of Hari on Jyeṣṭha caturdaśī performed with śraddhā—yields a defined spiritual fruit: attainment of a meritorious realm (Vaiśākha-loka) and service to the Lord as His attendant.

Bhakti is emphasized through the requirement of śraddhā (faithful intent) in arcana (ritual worship). The result is not merely worldly merit but closeness to Hari—expressed as becoming His anucara (servitor).

It highlights calendrical discipline (tithi and māsa observance), aligning worship with the lunar day caturdaśī in Jyeṣṭha—an application of Jyotiṣa-style time-reckoning used for vrata and ritual scheduling.