The Procedure for Offering Piṇḍa (Funerary Rice-balls) — Gayā-māhātmya
इति श्रीबृहन्नारदीयपुराणोत्तरभागे मोहिनीवसुसंवादे गयामाहात्म्ये पिंडदानविधिर्नाम पञ्चचत्वारिंशत्तमोऽध्यायः ॥ ४५ ॥
iti śrībṛhannāradīyapurāṇottarabhāge mohinīvasusaṃvāde gayāmāhātmye piṃḍadānavidhirnāma pañcacatvāriṃśattamo'dhyāyaḥ || 45 ||
ดังนี้ ในศรีพฤหันนารทียปุราณะ ภาคอุตตระ ในคยา-มหาตมยะ ภายในบทสนทนาระหว่างโมหินีกับวสุ บทที่สี่สิบห้า นามว่า “วิธีถวายปิณฑะ” ได้สิ้นสุดลงแล้ว
Sūta (colophon/closing formula summarizing the textual unit; within the Mohinī–Vasu dialogue frame)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"none","emotional_journey":"A formal colophon closes the unit with textual completeness and calm finality."}
This is the chapter-colophon marking completion of the Gayā-māhātmya unit on piṇḍa-dāna, emphasizing that ancestral rites at the tīrtha of Gayā are treated as a distinct, authoritative dharma-procedure within the Uttara-bhāga.
Direct bhakti teaching is not stated here; however, by framing piṇḍa-dāna as part of Gayā-māhātmya, the text places ritual duty (pitṛ-dharma) within a sacred pilgrimage context—where faith in the tīrtha and its presiding divinity supports devotional orientation.
It signals a structured ritual topic—piṇḍa-dāna-vidhi—belonging to kalpa/prayoga-style procedural knowledge (ritual application), indicating that the chapter contains step-by-step śrāddha performance details rather than grammar or astrology.