Pūjādi-kathana — Gaṅgā Vratas, Tenfold Worship, Stotra, and Mokṣa on the Riverbank
सुहृद्भिर्विविधैश्चैव विविधानप्यभीप्सितान् । भुक्त्वा भोगानशेषांश्च यावदाभूतसंप्लवम् ॥ २६ ॥
suhṛdbhirvividhaiścaiva vividhānapyabhīpsitān | bhuktvā bhogānaśeṣāṃśca yāvadābhūtasaṃplavam || 26 ||
พร้อมด้วยมิตรสหายผู้หวังดีนานาประการ ครั้นเสวยสุขอันพึงปรารถนาหลายรูปแบบจนไม่เหลือเศษแล้ว ย่อมดำรงอยู่อย่างนั้นจนถึงมหาปรลัยของสรรพสัตว์
Narada (narrative voice within a Tirtha-Mahatmya teaching context)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhoga (worldly enjoyment)
It emphasizes that even the fullest enjoyment of karmic rewards—companionship, desired pleasures, and abundance—remains time-bound, lasting only up to the cosmic dissolution; thus, it subtly points beyond pleasure toward enduring spiritual attainment.
By showing the limit of pleasure-based results, the verse creates a contrast: bhakti aims at lasting refuge and divine grace rather than temporary bhoga; it encourages shifting aspiration from “desired enjoyments” to the Supreme as the final goal.
The verse mainly reflects karma-phala reasoning (result of actions) rather than a specific Vedanga; practically, it supports dharma-śāstra style discernment—understanding that ritual merit can yield svarga-like enjoyment, but it is not identical to moksha.