Pūjādi-kathana — Gaṅgā Vratas, Tenfold Worship, Stotra, and Mokṣa on the Riverbank
गंगायां मरणेनेह नात्र कार्या विचारणा । ज्ञानतोऽज्ञानतो वापि कामतोऽपि वा ॥ १०१ ॥
gaṃgāyāṃ maraṇeneha nātra kāryā vicāraṇā | jñānato'jñānato vāpi kāmato'pi vā || 101 ||
ที่นี่เรื่องการตายในคงคาควรไม่ต้องไตร่ตรองเลย จะเกิดโดยรู้ตัวหรือไม่รู้ตัว แม้เพียงด้วยความปรารถนา—ก็ยังให้ผลศักดิ์สิทธิ์เสมอกัน
Suta (narrator) conveying the Ganga-tirtha teaching within Uttara-Bhaga
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It declares the exceptional sanctity of the Gaṅgā as a tīrtha: death in the Gaṅgā is presented as inherently meritorious, without requiring scrutiny of intent or awareness.
By emphasizing Gaṅgā’s saving power irrespective of one’s conscious effort, the verse supports a bhakti-oriented worldview in which divine grace (associated with sacred tīrthas) can uplift even those lacking spiritual sophistication.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught here; the practical takeaway is tīrtha-dharma—faith in prescribed sacred geography and the purāṇic rules of pilgrimage merit.