Shloka 12

भेरीशंखमृदंगादिनिर्घोषान्स्रग्विभूषितान् । गन्धर्वदेहरुचिरान्दिव्यभोगसमन्वितान् ॥ १२ ॥

bherīśaṃkhamṛdaṃgādinirghoṣānsragvibhūṣitān | gandharvadeharucirāndivyabhogasamanvitān || 12 ||

เขาได้เห็นผู้ที่ประดับด้วยพวงมาลัย ก้องด้วยเสียงกลองเภรี สังข์ และมฤทังคะเป็นต้น มีเรือนกายงดงามดุจกันธรรพ และเพียบพร้อมด้วยความรื่นรมย์ทิพย์

भेरीशङ्खमृदङ्गादिनिर्घोषान्(having) sounds of drums, conches, mṛdaṅgas, etc.
भेरीशङ्खमृदङ्गादिनिर्घोषान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभेरी + शङ्ख + मृदङ्ग + आदि + निर्घोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया बहुवचनम्; समासः (आदि-समुच्चयपूर्वकः) — ‘भेरी-शङ्ख-मृदङ्ग-आदि-निर्घोषाः’ (sounds of kettle-drum, conch, mṛdaṅga, etc.)
स्रग्विभूषितान्adorned with garlands
स्रग्विभूषितान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस्रज्/स्रग् + विभूषित (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया बहुवचनम्; तत्पुरुषः (स्रजा विभूषितान् = adorned with garlands)
गन्धर्वदेहरुचिरान्beautiful-bodied like Gandharvas
गन्धर्वदेहरुचिरान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootगन्धर्व + देह + रुचिर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया बहुवचनम्; तत्पुरुषः (गन्धर्वाणां देहाः रुचिराः येषाम्/गन्धर्वदेह-रुचिरान् = having beautiful gandharva-like bodies)
दिव्यभोगसमन्वितान्endowed with divine pleasures
दिव्यभोगसमन्वितान्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootदिव्य + भोग + समन्वित (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formपुंलिङ्गे द्वितीया बहुवचनम्; तत्पुरुषः (दिव्यैः भोगैः समन्वितान् = endowed with divine enjoyments)

Narada (narrative voice within Uttara-Bhaga mahatmya description)

Vrata: none

Rasa: {"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"vira","emotional_journey":"From the powerful sonic burst of conches and drums to the triumphant display of garlanded, radiant gandharva-like beings enjoying divine pleasures."}

G
Gandharva

FAQs

It portrays the auspicious, heaven-like fruition (phala) of great merit—marked by sacred sounds, adornment, beauty, and divine enjoyments—typical of tirtha-mahatmya passages that motivate dharmic practice.

By emphasizing divine splendor and joy as outcomes of sacred acts, it supports the Purāṇic bhakti framework where devotion and dharma expressed through pilgrimage, worship, and praise culminate in elevated states and divine association.

Ritual sound and auspicious markers are implied: the use of śaṅkha and percussion aligns with śrauta/smārta worship conventions (prayoga), pointing to applied ritual practice rather than a specific Vedāṅga doctrine.