Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

The Account of Mohinī

Mohinī-upākhyāna

कृतं शून्यं यमस्थानं लिपिमार्जनकर्मणा । देवापकारो विप्रर्षे न क्षमो बाहुजन्मना ॥ ४१ ॥

kṛtaṃ śūnyaṃ yamasthānaṃ lipimārjanakarmaṇā | devāpakāro viprarṣe na kṣamo bāhujanmanā || 41 ||

ด้วยการลบล้างบันทึกนั้น สถานแห่งยมก็ว่างเปล่าไป ข้าแต่ฤๅษีพราหมณ์ การล่วงเกินต่อเหล่าเทพย่อมไม่อาจให้อภัยได้ แม้ผ่านการเกิดมากมาย

कृतम्made/done
कृतम्:
Kriya (क्रिया)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) → कृत (कृदन्त, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; Past passive participle (kta), nominative/accusative singular neuter; here predicative with ‘यमस्थानम्’
शून्यम्empty
शून्यम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशून्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; Nominative/accusative singular neuter
यमस्थानम्Yama’s abode
यमस्थानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयम+स्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; Nominative/accusative singular neuter; समासः—यमस्य स्थानम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
लिपिमार्जनकर्मणाby the act of erasing/wiping the writing
लिपिमार्जनकर्मणा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootलिपि+मार्जन+कर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular neuter; समासः—लिपेः मार्जनं कर्म (षष्ठी-तत्पुरुष, बहुपद)
देवापकारःharm to the gods
देवापकारः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव+अपकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular masculine; समासः—देवानाम् अपकारः (षष्ठी-तत्पुरुष)
विप्रर्षेO brahmin-sage
विप्रर्षे:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र+ऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; कर्मधारय—विप्रः च ऋषिः च (vipra-ṛṣi as one epithet)
not
:
Nishedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-पद (negation particle)
क्षमःforgivable/fit to be forgiven
क्षमः:
Vidheyavisheshana (विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्षम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular masculine
बाहुजन्मनाby (mere) kṣatriya birth
बाहुजन्मना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootबाहु+जन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular neuter; समासः—बाहोः जन्म (i.e., kṣatriya-birth) (षष्ठी-तत्पुरुष)

Narada (narrative voice within Uttara-Bhaga Mahatmya section)

Vrata: none

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: raudra

Y
Yama
D
Devas

FAQs

It stresses karmic accountability: even if one tries to erase outward records, divine justice (Yama’s judgment) is not bypassed, and offenses against the divine are especially grave.

It implies that genuine devotion requires reverence and non-offense (aparadha-avoidance); Bhakti is not merely ritual, but integrity toward the Devas and sacred order.

It indirectly reflects the importance of proper ritual conduct and discipline (Kalpa/Dharma practice): sacred acts are effective only when performed without transgression or contempt toward the divine.