येनैकासनगा नारी भवेद्भर्ता स एव हि । नान्य इत्थँ पुराणेषु श्रूयते ह्यागमेष्वपि ॥ २८ ॥
yenaikāsanagā nārī bhavedbhartā sa eva hi | nānya itthaṃ purāṇeṣu śrūyate hyāgameṣvapi || 28 ||
ชายผู้ใดที่สตรีได้นั่งร่วมอาสนะเดียวกัน ผู้นั้นแลเป็นสามีของนางโดยแท้ กฎอื่นเช่นนี้ไม่ปรากฏว่าได้ยินในปุราณะหรือแม้ในอาคม
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It frames marital legitimacy as rooted in a sacred, socially recognized union symbolized by “sharing one seat,” emphasizing dharma-based order and protection rather than mere association.
Indirectly, it supports bhakti by stabilizing household dharma: a disciplined, legitimate grihastha life is presented as a foundation from which worship, vows, and devotional observances can be practiced without ethical conflict.
It reflects dharma-nirṇaya (rule-determination) grounded in śāstric testimony—citing Purāṇa and Āgama as authoritative sources—aligning with the practical application of language/interpretation (Vyākaraṇa/Nirukta-style clarity) in deciding ritual-social norms.