Previous Verse
Next Verse

Shloka 145

The Account of Kāṣṭhīlā (Kāṣṭhīlā-ākhyāna) within the Mohinī Narrative

तस्मादानयत विप्रं शालवृक्षाश्रित त्विह । घृतं जलं कुशानग्निं विवाहं विधिना कुरु ॥ १४५ ॥

tasmādānayata vipraṃ śālavṛkṣāśrita tviha | ghṛtaṃ jalaṃ kuśānagniṃ vivāhaṃ vidhinā kuru || 145 ||

ดังนั้น จงนำพราหมณ์ผู้พักอยู่ที่ต้นสาละนั้นมาที่นี่ จงนำเนยใส น้ำ หญ้าคา และไฟศักดิ์สิทธิ์มา และจงกระทำพิธีวิวาห์ตามขั้นตอนที่ถูกต้องเถิด

तस्मात्therefore/from that
तस्मात्:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पञ्चमी (Ablative 5th), एकवचन; हेत्वर्थे ‘therefore’
आनयतbring (you all)
आनयत:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-नी (धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञा), मध्यमपुरुष (2nd person), बहुवचन (plural)
विप्रम्a brahmin
विप्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
शाल-वृक्ष-आश्रितO one dwelling by a śāla-tree
शाल-वृक्ष-आश्रित:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootशाल (प्रातिपदिक) + वृक्ष (प्रातिपदिक) + आश्रित (कृदन्त; √श्रि धातु)
Formसमासः—तत्पुरुष (शालवृक्षस्य आश्रितः), पुल्लिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
तुand/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
इहhere
इह:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formअव्यय (adverb) देशवाचक
घृतम्ghee
घृतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootघृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
जलम्water
जलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
कुशान्kuśa-grass blades
कुशान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकुश (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
अग्निम्fire
अग्निम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
विवाहम्marriage rite
विवाहम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविवाह (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
विधिनाaccording to rule/with proper rite
विधिना:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, तृतीया, एकवचन
कुरुdo/perform
कुरु:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन

Narrator (Purāṇic dialogue voice; likely Sūta conveying the instruction within the episode)

Vrata: none

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

B
Brāhmaṇa
A
Agni

FAQs

It emphasizes saṁskāra-dharma: sacred life-rites must be performed with śāstra-guided order (vidhi), with a qualified brāhmaṇa and consecrated materials, so that the act becomes a sanctifying religious rite rather than a merely social event.

Though the verse is primarily ritual, its bhakti implication is obedience to dharma as an offering—performing prescribed rites carefully (with agni and proper conduct) is a form of reverent service that aligns household life with devotion and purity.

Kalpa (ritual procedure) is foregrounded: it lists core ritual requisites—ghee, water, kuśa, and agni—and insists on performing the vivāha according to vidhi under a brāhmaṇa’s guidance.