The Exposition of the Maheśa Mantra
Mahēśa-mantra-prakāśana
प्राग्याम्यवारुणोदीच्यमध्यवक्त्रेषु पंचसु । मन्त्रांगानिन्यसेत्पश्चाज्जातियुक्तानि षट् क्रमात् ॥ ६ ॥
prāgyāmyavāruṇodīcyamadhyavaktreṣu paṃcasu | mantrāṃgāninyasetpaścājjātiyuktāni ṣaṭ kramāt || 6 ||
ต่อจากนั้น บนห้าพระพักตร์—ทิศตะวันออก ใต้ ตะวันตก เหนือ และพระพักตร์กลาง—พึงทำนยาสะวางองค์ประกอบของมนตร์ แล้วจึงกำหนดส่วนทั้งหกพร้อม ‘ชาติ’ ของแต่ละส่วนตามลำดับ
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It teaches disciplined mantra-sādhana: the mantra is not merely recited but ritually internalized through nyāsa, aligning directions/faces and ordered placements to stabilize concentration and sanctify the practitioner’s body as a sacred seat of the mantra.
Though technical, it supports bhakti by prescribing a reverent, structured way to invoke the deity through mantra—turning devotion into embodied worship where the devotee ‘hosts’ the mantra and its divine power through ritual placement.
It reflects Vedāṅga-oriented ritual precision, especially Śikṣā (phonetics) via ‘jāti’ classifications and the procedural logic of nyāsa—placing mantra-aṅgas in a fixed kramā (sequence) tied to directional/ritual mapping.