Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 21

The Exposition of the Maheśa Mantra

Mahēśa-mantra-prakāśana

गुणात्मशक्तिभक्ताय ततोऽनंताय तत्परम् । योगपीठात्मने भूयो नमस्तारादिको मनुः ॥ २१ ॥

guṇātmaśaktibhaktāya tato'naṃtāya tatparam | yogapīṭhātmane bhūyo namastārādiko manuḥ || 21 ||

นอบน้อมแด่ผู้ภักดีต่อศักติซึ่งมีคุณะเป็นแก่น; แล้วนอบน้อมแด่ผู้อนันต์; และนอบน้อมแด่สภาวะสูงสุดนั้น อีกครั้งหนึ่ง มนตร์ ‘ตารา’ เป็นต้น ถวายบังคมแด่พระผู้มีสภาวะเป็นโยคปิฏฐะ॥๒๑॥

guṇa-ātma-śakti-bhaktāyato the devotee of the guṇa-essential power
guṇa-ātma-śakti-bhaktāya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootguṇa + ātman + śakti + bhakta (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Dative (4/चतुर्थी), Singular (एकवचन); बहुपद-तत्पुरुषः (guṇātmāyāḥ śakteḥ bhaktaḥ—devotee of the power whose essence is guṇas)
tataḥthen
tataḥ:
Adhikarana (अधिकरण/sequence)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण)
anantāyato the Infinite (Ananta)
anantāya:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootananta (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Dative (4/चतुर्थी), Singular (एकवचन)
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2/द्वितीया), Singular (एकवचन); demonstrative used adjectivally
paramsupreme/next
param:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2/द्वितीया), Singular (एकवचन)
yoga-pīṭha-ātmaneto the one whose essence is the yoga-seat
yoga-pīṭha-ātmane:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyoga + pīṭha + ātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Dative (4/चतुर्थी), Singular (एकवचन); तत्पुरुषः (yogapīṭhasya ātmā—whose essence is the yogic seat)
bhūyaḥagain/further
bhūyaḥ:
Adhikarana (अधिकरण/frequency)
TypeIndeclinable
Rootbhūyaḥ (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण)
namaḥsalutation
namaḥ:
Prayojana (प्रयोजन/obeisance)
TypeIndeclinable
Rootnamaḥ (अव्यय/नमस्-शब्दः)
FormSalutation particle; governs Dative (चतुर्थी)
tārā-ādikaḥbeginning with Tārā
tārā-ādikaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Roottārā + ādika (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular (एकवचन); तत्पुरुषः (tārādayaḥ—beginning with Tārā)
manuḥthe mantra/Manu
manuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmanu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1/प्रथमा), Singular (एकवचन)

Suta (narrating the Purana dialogue/tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

A
Ananta
S
Shakti
Y
Yoga

FAQs

It frames a mantra-sequence (beginning with “Tārā”) as repeated salutations directed to the Infinite and the Supreme, emphasizing that mantra is meant to culminate in devotion and realization of the highest principle.

By explicitly offering “namaḥ” to the Infinite and the Supreme, it shows bhakti as reverential surrender through mantra—using sacred sound to orient the mind toward Ananta and the transcendent Reality.

It highlights mantra-prayoga (structured use of a mantra-series) and technical mantra terminology (manuḥ, pīṭha, repeated bhūyaḥ), aligning with Vedanga-style instruction on correct recitation and intent.