Yakṣiṇī-Mantra-Sādhana Nirūpaṇa
Lakṣmī-avatāra-vidyāḥ: Bālā, Annapūrṇā, Bagalā
कुमार्या पेषयेत्तानि मंत्रेणाथाभिमंत्र्य च । विदद्ध्यात्तिलकं तेन दर्शनाद्वशयेज्जनान् ॥ ४० ॥
kumāryā peṣayettāni maṃtreṇāthābhimaṃtrya ca | vidaddhyāttilakaṃ tena darśanādvaśayejjanān || 40 ||
พึงให้หญิงพรหมจารีบดส่วนผสมเหล่านั้น แล้วสวดมนต์กำกับให้ศักดิ์สิทธิ์ จากนั้นแต้มเป็นติลกะที่หน้าผาก เพียงผู้คนได้เห็นก็ย่อมตกอยู่ใต้อำนาจอิทธิพลนั้น।
Sanatkumara (teaching Narada in a technical/ritual context)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhayanaka
It presents a mantra-prayoga principle: substances become ritually efficacious through purity of preparation (kumārī) and empowerment (abhimantrana), culminating in a tilaka used as a visible, consecrated mark.
Indirectly: tilaka is a public sign of religious observance and consecration; while this verse emphasizes influence through ritual power, in a broader bhakti setting tilaka functions as an outward emblem of dedication and sacred identity.
Mantra-prayoga and ritual procedure—specifically abhimantrana (consecrating by mantra-recitation) and the disciplined preparation of materials, reflecting applied ritual science within the Vedanga-oriented section.