Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 25

Pañca-prakṛti-nirūpaṇa and Mantra-vidhi: Rādhā, Mahālakṣmī, Durgā, Sarasvatī, Sāvitrī; plus Sāvitrī-Pañjara

अथ कृष्णश्चतुर्वक्त्रं प्राह सृष्टिं कुरु प्रभो । सत्यलोके स्थितो नित्यंगच्छ मांस्मर सर्वदा ॥ २५ ॥

atha kṛṣṇaścaturvaktraṃ prāha sṛṣṭiṃ kuru prabho | satyaloke sthito nityaṃgaccha māṃsmara sarvadā || 25 ||

แล้วพระกฤษณะตรัสแก่พระผู้มีสี่พักตร์ (พระพรหมา) ว่า “ข้าแต่พระผู้เป็นเจ้า จงกระทำกิจแห่งการสร้างสรรพสิ่ง จงสถิตในสัตยโลกเป็นนิตย์; จงออกไปและระลึกถึงเราเสมอ”

अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse connector)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय (particle/conjunction): ‘then/now’
कृष्णःKrishna
कृष्णः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
चतुर्वक्त्रम्the four-faced one
चतुर्वक्त्रम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootचतुर्-वक्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; द्विगु-समासः (चतुर् + वक्त्र)
प्राहsaid
प्राह:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootप्र-आह्/अह् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सृष्टिम्creation
सृष्टिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसृष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
कुरुdo, create
कुरु:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
प्रभोO Lord
प्रभो:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
सत्यलोकेin Satyaloka
सत्यलोके:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootसत्य-लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुषः (सत्यस्य लोकः)
स्थितःsituated
स्थितः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘being situated/standing’
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण/Adverb)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक/अव्ययीभावप्रयोग)
Formअव्यय (adverb): ‘always/constantly’
गच्छgo
गच्छ:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
माम्me
माम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
स्मरremember
स्मर:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
सर्वदाat all times
सर्वदा:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण/Adverb)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb): ‘at all times’

Kṛṣṇa (Vishnu) addressing Brahmā (Caturvaktra)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

K
Krishna
V
Vishnu
B
Brahma
S
Satyaloka

FAQs

It presents the classic Purāṇic model where Brahmā performs creation as a delegated cosmic duty, while the supreme foundation remains Kṛṣṇa/Vishnu—highlighting that worldly action becomes sacred when anchored in constant remembrance of the Lord.

Bhakti is shown as “sarvadā smaraṇa” (unceasing remembrance): even while engaged in great responsibilities like sṛṣṭi, one is instructed to keep the mind fixed on the Lord, integrating karma with devotion.

The verse emphasizes disciplined performance of one’s ordained function (dharma/karma) with mental focus (smṛti/smaraṇa). While not naming a specific Vedāṅga, it supports the Vedāṅga-oriented ideal of precise duty and regulated conduct guided by remembrance of the divine.