Dīpa-vidhi-vyākhyānam
Procedure for Lamp-Offering to Hanumān
वश्ये भये विवादे च वेश्मसंग्रामसंकटे । द्यूते दृष्टिस्तंभने च विद्वेषे मारणे तथा ॥ ३५ ॥
vaśye bhaye vivāde ca veśmasaṃgrāmasaṃkaṭe | dyūte dṛṣṭistaṃbhane ca vidveṣe māraṇe tathā || 35 ||
ใช้ในการประกอบพิธีเพื่อทำให้ยอมจำนน ในยามหวาดกลัวและข้อพิพาท; ในภัยจากเรือนและจากศึกสงคราม; ในการพนัน การสะกดสายตา การก่อความพยาบาท และการกระทำมารณะ (มารณ)—(บทนี้) ใช้สวดประกอบพิธีได้।
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: raudra
The verse catalogues specific worldly crises where mantra-prayoga is said to be applied, showing the Purana’s Third Pada focus on technical disciplines and pragmatic ritual remedies alongside higher dharma.
Indirectly: it presents ritual techniques as situational aids, while the broader Narada Purana frames lasting protection and right conduct as grounded in devotion and dharmic restraint rather than mere coercive power.
Applied mantra-prayoga vocabulary (e.g., vaśya, stambhana, māraṇa) reflects technical ritual science and disciplined formula-usage—an applied, practice-oriented strand often discussed alongside auxiliary sciences in the Purana’s Vedanga-focused section.