The Exposition of Nṛsiṁha Worship-Mantras, Nyāsa, Mudrās, Yantras, Kavaca, and Nṛsiṁha Gāyatrī
फट् तारोहं विश्वरूपिन्नस्त्रं च तदनन्तरम् । तारौह्रैपरमान्ते तु ह्रंसफट्प्रणवस्ततः ॥ १९८ ॥
phaṭ tārohaṃ viśvarūpinnastraṃ ca tadanantaram | tārauhraiparamānte tu hraṃsaphaṭpraṇavastataḥ || 198 ||
ให้เปล่ง “phaṭ” ก่อน แล้วจึงภาวนา “tārohaṁ”. ต่อจากนั้นสวดมนตร์อาวุธ “viśvarūpin”. แล้วเมื่อถึงท้ายแห่ง “tāra-uhrai” อันสูงสุด ให้กล่าว “hraṁsa”, “phaṭ” และท้ายสุดคือปรณวะ (โอม)॥๑๙๘॥
Sanatkumara (in instruction to Narada on technical mantra-vidhi)
Vrata: none
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
It gives a precise mantra-sequence used to invoke protection and completeness in a rite—ending with the praṇava (Oṁ) to seal the practice in the highest spiritual principle.
Even when teaching technical mantra-vidhi, the verse centers the practice on a divine epithet (viśvarūpin) and concludes with Oṁ, showing that disciplined ritual supports devotion by safeguarding and focusing the mind on the Lord.
It highlights procedural precision in mantra application—sequence, placement, and ‘astra’ usage—aligned with Śikṣā (correct utterance) and Kalpa-style ritual method (vidhi).