Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 22

Ekādaśī Vrata-Vidhi and the Galava–Bhadrashīla Itihāsa

Dharmakīrti before Yama

ततः स्वबन्धुभिः सार्द्धं नारायणपरायणः । कृतपञ्चमहायज्ञः स्वयं भुञ्जीत वाग्यतः ॥ २२ ॥

tataḥ svabandhubhiḥ sārddhaṃ nārāyaṇaparāyaṇaḥ | kṛtapañcamahāyajñaḥ svayaṃ bhuñjīta vāgyataḥ || 22 ||

ต่อจากนั้น ผู้มุ่งมั่นในพระนารายณ์ ครั้นประกอบปัญจมหายัญแล้ว พึงรับประทานอาหารด้วยตนเองร่วมกับญาติทั้งหลาย โดยสำรวมวาจา

ततःthereafter
ततः:
सम्बन्ध/कालाधिकरण (Time marker)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; तदनन्तरम् अर्थे (thereafter)
स्व-बन्धुभिःwith (his) relatives
स्व-बन्धुभिः:
सहकारक (Sahakāraka/सह)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + बन्धु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; कर्मधारय: 'स्वकीयाः बन्धवः' (one's own relatives)
सार्द्धम्together with
सार्द्धम्:
सह (Association)
TypeIndeclinable
Rootसार्द्धम् (अव्यय)
Formअव्यय; सहार्थक (adverb/preposition: 'together with')
नारायण-परायणःdevoted to Nārāyaṇa
नारायण-परायणः:
कर्ता-विशेषण (Agent qualifier)
TypeAdjective
Rootनारायण (प्रातिपदिक) + परायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष: 'नारायणे परायणः' (devoted to Nārāyaṇa)
कृत-पञ्च-महा-यज्ञःhaving performed the five great sacrifices
कृत-पञ्च-महा-यज्ञः:
कर्ता-विशेषण (Agent qualifier)
TypeAdjective
Rootकृत (कृदन्त-प्रातिपदिक from √कृ) + पञ्च (संख्या) + महा (प्रातिपदिक) + यज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष-समास: 'पञ्चमहायज्ञाः कृताः येन सः' (one who has performed the five great sacrifices)
स्वयम्himself
स्वयम्:
कर्ता-विशेषण (Agent emphasis)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; आत्मकर्तृवाचक (reflexive adverb: 'oneself')
भुञ्जीतshould eat
भुञ्जीत:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; धातु: √भुज्; अर्थ: 'should eat/partake'
वाक्-यतःrestrained in speech
वाक्-यतः:
कर्ता-विशेषण (Agent qualifier)
TypeAdjective
Rootवाक् (प्रातिपदिक) + यत (कृदन्त-प्रातिपदिक from √यम्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष: 'वाचि यतः' (restrained in speech)

Sage Nārada (teaching in dialogue context associated with Sanatkumāra tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

N
Narayana

FAQs

It links everyday living to liberation-oriented dharma: first complete the pañcamahāyajñas (daily sacred obligations), then eat in a disciplined, devotional mood centered on Nārāyaṇa, making even meals an act of worship.

Bhakti is shown as practical refuge (parāyaṇa) in Nārāyaṇa while fulfilling duties—devotion is not separate from karma; it sanctifies conduct, family life, and consumption through remembrance and restraint.

Ritual discipline is emphasized through the pañcamahāyajña framework (especially brahma-yajña via recitation/adhyayana) and ethical practice through vāg-yama (measured, truthful speech) as part of daily observance.