Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 117

Graha–Ketu–Utpāta Lakṣaṇas: Solar/Lunar Omens, Comets, Eclipses, and Calendar Rules

सर्वजित्सर्वधारी च विरोधी विकृतः खरः । नंदनो विजयश्चैव जयो मन्मथदुर्मुखौ ॥ ११७ ॥

sarvajitsarvadhārī ca virodhī vikṛtaḥ kharaḥ | naṃdano vijayaścaiva jayo manmathadurmukhau || 117 ||

พระองค์คือสรรพชิต ผู้พิชิตทั้งปวง; สรรพธารี ผู้ทรงค้ำจุนสรรพสิ่ง; ผู้ต่อต้านอธรรม; อวิกฤต ผู้ไม่แปรเปลี่ยน; คระ ผู้มั่นคงไม่ยอมอ่อน. พระองค์เป็นนันทนะ ผู้ประทานปีติ; เป็นวิชัยและชัย; ผู้ปราบมันมถะคือกาม; และทุรมุข ผู้มีพักตร์น่าเกรงขาม।

सर्वजित्conqueror of all
सर्वजित्:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootसर्व-जित् (प्रातिपदिक; सर्व + जित्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन; हलन्त-प्रातिपदिक (ending in -t)
सर्वधारीsupporter of all
सर्वधारी:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootसर्व-धारिन् (प्रातिपदिक; सर्व + धारिन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन
and
:
समुच्चय (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
विरोधीopponent; adversary
विरोधी:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootविरोधिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन
विकृतःtransformed; altered
विकृतः:
कर्ता-विशेषण (Karta-adjective)
TypeAdjective
Rootवि-कृत (कृदन्त; कृत-प्रत्यय, √कृ (धातु))
Formभूतकृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन; विशेषण
खरःdonkey; harsh one
खरः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootखर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन
नन्दनःdelighter; joy-giver
नन्दनः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootनन्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन
विजयःvictory
विजयः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootविजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन
and
:
समुच्चय (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed; just
एव:
अवधारण (emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (particle of emphasis)
जयःtriumph; victory
जयः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), एकवचन
मन्मथदुर्मुखौManmatha and Durmukha
मन्मथदुर्मुखौ:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमन्मथ-दुर्मुख (प्रातिपदिक; मन्मथ + दुर्मुख)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative), द्विवचन (Dual); द्वन्द्व-समास (copulative)

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: vira

V
Vishnu

FAQs

It presents a chain of divine epithets describing the Supreme as the cosmic sustainer and the conqueror of inner and outer evils—teaching that contemplation/recitation of such names steadies the mind toward moksha.

By focusing devotion on the Lord’s qualities—upholding all, defeating adharma, and conquering desire—Bhakti becomes a practical discipline of remembrance (nāma-smaraṇa) that transforms character.

Vyākaraṇa (grammar) and Nirukta-style sense-extraction are implied: the verse relies on meaningful compound epithets and semantic parsing of names as a method for dhyāna and recitation practice.