Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 50

Nirukta, Phonetic Variants, and Vedic Dhātu–Svara Taxonomy

आत्मनेपदिनो विप्र दीङ्मुखास्त्विह कीर्तिताः । स्यतिप्रभृतयो वेदाः परस्मैपदिनो मताः ॥ ५० ॥

ātmanepadino vipra dīṅmukhāstviha kīrtitāḥ | syatiprabhṛtayo vedāḥ parasmaipadino matāḥ || 50 ||

โอ พราหมณ์! ธาตุที่ขึ้นต้นด้วย “ทีง-” ได้สอนไว้ที่นี่ว่าเป็น “อาตมเนปท” ส่วนธาตุที่ขึ้นต้นด้วย “สฺยติ” เป็นต้น ตามคัมภีร์ไวยากรณ์ถือว่าเป็น “ปรัสไมปท”॥๕๐॥

आत्मनेपदिनःātmanepada (verbs)
आत्मनेपदिनः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootआत्मनेपदिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
विप्रO brāhmaṇa
विप्र:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
दीङ्-मुखाःthose beginning with ‘dīṅ’
दीङ्-मुखाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootदीङ् (धातु-नाम/प्रातिपदिक) + मुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘beginning with dīṅ’
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-निपात (particle: ‘but/indeed’)
इहhere
इह:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb)
कीर्तिताःare mentioned
कीर्तिताः:
Kriya (क्रिया/Predicative)
TypeVerb
Rootकीर्त् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘mentioned’
स्यति-प्रभृतयःthose beginning with ‘syati’
स्यति-प्रभृतयः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootस्यति (धातु-नाम/प्रातिपदिक) + प्रभृति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; प्रभृति-तत्पुरुष (‘beginning with syati’)
वेदाःare known/are understood (as)
वेदाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
परस्मैपदिनःparasmaipada (verbs)
परस्मैपदिनः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपरस्मैपदिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
मताःare considered
मताः:
Kriya (क्रिया/Predicative)
TypeVerb
Rootमन् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

Sanatkumara (teaching Narada in a technical Vyakarana context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It highlights śabda-śuddhi (purity and correctness of sacred language): mastery of Vyākaraṇa (a Vedāṅga) supports accurate mantra recitation and disciplined study, which are treated as aids to dharma and mokṣa.

Indirectly: Bhakti practices rely on correctly transmitted names, hymns, and mantras; this verse underscores that grammatical precision preserves the integrity of devotional speech and scriptural chanting.

Vyākaraṇa (Sanskrit grammar): it classifies verb usage into Ātmanepada (middle voice) and Parasmaipada (active voice) based on traditional root/group patterns (e.g., “dīṅ-” vs. “syati”-type).