Vyākaraṇa-saṅgraha: Pada–Vibhakti–Kāraka–Lakāra–Samāsa
आधारे चापि विप्रेंद्र रक्षार्थानां प्रयोगतः । ईप्सितं चानीप्सितं यत्तदपादानकं स्मृतम् ॥ ९ ॥
ādhāre cāpi vipreṃdra rakṣārthānāṃ prayogataḥ | īpsitaṃ cānīpsitaṃ yattadapādānakaṃ smṛtam || 9 ||
โอ้พราหมณ์ผู้ประเสริฐ ในการใช้จริง แม้เกี่ยวกับสิ่งเป็นฐานรองรับ (ādhāra) หากมีการนำสิ่งใดมาใช้เพื่อการคุ้มครอง—จะพึงปรารถนาหรือไม่พึงปรารถนาก็ตาม—สิ่งนั้นย่อมถือเป็น ‘อปาทาน’ (ความหมายแห่งการแยกออก/วิภัตติที่ห้า)
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It shows that Moksha-Dharma instruction in the Narada Purana includes disciplined Vedic learning: precise speech (Vyākaraṇa) is treated as a supporting limb (Vedāṅga) for clarity in dharma and right understanding.
Indirectly: by refining correct meaning through grammar, it prevents misunderstanding of scriptural statements that guide devotion; accurate comprehension supports steady bhakti rather than confusion from faulty interpretation.
Vyākaraṇa (Sanskrit grammar), specifically the kāraka called apādāna (ablative/source of separation), including its application in protective contexts (rakṣārtha-prayoga) whether the object involved is desired (īpsita) or undesired (anīpsita).