Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 78

Bharata’s Attachment and the Palanquin Teaching on ‘I’ and ‘Mine’

जिह्वा ब्रवीत्यहमिति दंतौष्टतालुक नृप । एतेनाहं यतः सर्वे वाङ्निष्पादनहेतवः ॥ ७८ ॥

jihvā bravītyahamiti daṃtauṣṭatāluka nṛpa | etenāhaṃ yataḥ sarve vāṅniṣpādanahetavaḥ || 78 ||

ข้าแต่มหาราช ลิ้นกล่าวว่า ‘เราพูด’ ทั้งฟัน ริมฝีปาก และเพดานปากก็ร่วมทำงานด้วย. แต่คำว่า ‘เรา’ นี้ปรากฏโดยอาศัยลิ้น เพราะทั้งหมดเป็นเพียงเหตุปัจจัยช่วยให้วาจาเกิดขึ้น.

जिह्वाthe tongue
जिह्वा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootजिह्वा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ब्रवीतिsays
ब्रवीति:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
अहम्I
अहम्:
Karma (कर्म/Object of saying)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/quotative particle (इति)
दन्तteeth
दन्त:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative address)
TypeNoun
Rootदन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (सम्बोधनार्थे समुच्चय)
ओष्ठlips
ओष्ठ:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative address)
TypeNoun
Rootओष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन (सम्बोधनार्थे समुच्चय)
तालुकpalate
तालुक:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative address)
TypeNoun
Rootतालुक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन/बहुवचन (सम्बोधनार्थे)
नृपO king
नृप:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
एतेनby this/through this
एतेन:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
यतःbecause/since
यतः:
Hetu (हेतु/Cause)
TypeIndeclinable
Rootयतः (अव्यय)
Formसम्बन्धाव्यय (causal/relative indeclinable: 'because/from which')
सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
वाक्speech
वाक्:
Karma (कर्म/Object implied: producing speech)
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
निष्पादनproduction
निष्पादन:
Karma (कर्म/Result)
TypeNoun
Rootनि-√पद्/√पाद् (धातु) + अन (प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रातिपदिक (भाववाचक कृदन्त), प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; 'production/bringing forth'
हेतवःcauses
हेतवः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeNoun
Rootहेतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन

Sanatkumara (teaching a king in Moksha-Dharma context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

FAQs

It critiques the ego’s claim “I do,” showing that what we call ‘I’ is often only an appropriation of actions performed through multiple instruments; this supports detachment and self-inquiry in Moksha-Dharma.

By weakening doership (ahaṁkāra), the devotee can attribute action and speech to the Lord’s power rather than the self, making prayer, japa, and kīrtana more humble and surrender-based.

It reflects Śikṣā (phonetics/articulation) and supports a Vyākaraṇa-style insight: speech arises from coordinated organs, so correct utterance and disciplined speech are both technical and spiritual practices.