Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 20

योगस्वरूप-धारणा-समाधि-वर्णनम् (केशिध्वजोपदेशः)

वश्यता परमा तेन जायते निश्चलात्मनाम् । इन्द्रि याणामवश्यैस्तैर्न योगी योगसाधकः ॥ २० ॥

vaśyatā paramā tena jāyate niścalātmanām | indri yāṇāmavaśyaistairna yogī yogasādhakaḥ || 20 ||

ด้วยวินัยนั้น ผู้มีจิตมั่นคงย่อมบังเกิดความสำรวมตนสูงสุด แต่ผู้ที่อินทรีย์ยังไม่อยู่ในอำนาจ ย่อมไม่เป็นโยคี และไม่ใช่ผู้ปฏิบัติโยคะแท้จริง

vaśyatācontrol, subjugation
vaśyatā:
Karta/Subject (कर्ता)
TypeNoun
Rootvaśyatā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
paramāsupreme
paramā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular); विशेषण (adjective) of vaśyatā
tenaby that
tena:
Karaṇa/Instrument (करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (Masc/Neut), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
jāyatearises, is produced
jāyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद (Ātmanepada), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
niścalātmanāmof the steady-minded (persons)
niścalātmanām:
Sambandha/Genitive (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootniścala + ātman (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (Genitive determinative): niścala-ātman; पुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
indriyāṇāmof the senses
indriyāṇām:
Sambandha/Genitive (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootindriya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), षष्ठी (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
avaśyaiḥuncontrollable
avaśyaiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootavaśya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural); विशेषण (adjective) of taiḥ (understood as ‘by those [senses] that are uncontrollable’)
taiḥby them
taiḥ:
Karaṇa/Instrument (करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (Masc/Neut), तृतीया (Instrumental/3rd), बहुवचन (Plural)
nanot
na:
Pratiṣedha (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
yogīa yogi
yogī:
Karta/Subject (कर्ता)
TypeNoun
Rootyogin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
yogasādhakaḥa practitioner of yoga
yogasādhakaḥ:
Karta/Subject (कर्ता)
TypeNoun
Rootyoga + sādhaka (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (determinative): yoga-sādhaka; पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular); apposition to yogī

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

FAQs

It defines authentic yoga as inner steadiness supported by mastery over the senses; without indriya-nigraha, higher self-control and yogic realization do not arise.

Bhakti becomes stable when the senses are restrained and the mind is steady; otherwise, devotion is repeatedly pulled outward, weakening sustained remembrance and worship.

The verse emphasizes sādhanā-prayoga (practical discipline) rather than a specific Vedanga; it aligns with yogic training principles used alongside Dharma-śāstric and ritual practice—control of speech, mind, and senses to make worship effective.