Previous Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 25

The Exposition of the Index (Anukramaṇī) of the Śrīmad Bhāgavata

इति श्रीबृहन्नारदीयपुराणे पूर्वभागे बृहदुपाख्याने चतुर्थपादे श्रीमद्भागवतानुक्रमणीनिरूपणं नाम षण्णवतितमोऽध्यायः ॥ ९६ ॥

iti śrībṛhannāradīyapurāṇe pūrvabhāge bṛhadupākhyāne caturthapāde śrīmadbhāgavatānukramaṇīnirūpaṇaṃ nāma ṣaṇṇavatitamo'dhyāyaḥ || 96 ||

ดังนี้ จบอธยายที่เก้าสิบหก ชื่อว่า “การอธิบายอนุกรมณีแห่งศรีมทภาควตะ” ในภาคต้นแห่งศรีบฤหันนารทียปุราณะ ภายในมหาอุปาขยานะ ในปาทะที่สี่

itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय (particle), इति-समाप्तिसूचक (quotative/end marker)
śrī-bṛhat-nāradīya-purāṇein the Śrī Bṛhan-Nāradīya Purāṇa
śrī-bṛhat-nāradīya-purāṇe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक) + bṛhat (प्रातिपदिक) + nāradīya (प्रातिपदिक) + purāṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular); ग्रन्थनाम-समास (title compound)
pūrva-bhāgein the former part
pūrva-bhāge:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpūrva (प्रातिपदिक) + bhāga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
bṛhat-upākhyānein the great subsidiary narrative (Bṛhad-upākhyāna)
bṛhat-upākhyāne:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbṛhat (प्रातिपदिक) + upākhyāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
caturtha-pādein the fourth quarter/section
caturtha-pāde:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootcaturtha (प्रातिपदिक) + pāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
śrīmat-bhāgavata-anukramaṇī-nirūpaṇamthe exposition of the Śrīmad-Bhāgavata index
śrīmat-bhāgavata-anukramaṇī-nirūpaṇam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśrīmat (प्रातिपदिक) + bhāgavata (प्रातिपदिक) + anukramaṇī (प्रातिपदिक) + nirūpaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); अध्यायविषय-निर्देश (topic-title)
nāmanamed
nāma:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
Formअव्यय (particle), नाम-शब्दः (title marker: “named/called”)
ṣaṇṇavatitamaḥninety-sixth
ṣaṇṇavatitamaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣaṇṇavati (संख्या-प्रातिपदिक) + tama (प्रातिपदिक/प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular); क्रमवाचक (ordinal): “ninety-sixth”
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)

Suta (colophon/closing formula of the chapter as transmitted in Purāṇic recensions)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

N
Narada
Ś
Śrīmad Bhāgavata

FAQs

It is a colophon marking the completion of a chapter that systematizes the Śrīmad Bhāgavata through an anukramaṇī (structured outline), emphasizing disciplined study (svādhyāya) and orderly transmission of Bhakti-centered Purāṇic knowledge.

Indirectly: by identifying the chapter as an index to the Śrīmad Bhāgavata—one of the primary Bhakti Purāṇas—it frames devotion as something to be learned, remembered, and practiced through guided scriptural listening and study.

The verse reflects a śāstric, “anukramaṇī” approach—akin to Vedāṅga-style organization—supporting accurate recitation, reference, and pedagogical sequencing (useful for svādhyāya, pāṭha-krama, and traditional manuscript cataloging).