Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 43

The Description of the Glory of the Purāṇa

Purāṇa-Māhātmya

यथा श्रेष्ठा नदी गंगा पुष्करं च सरो यथा । काशी पुरी नगो मेरुर्देवो नारायणो हरिः ॥ ४३ ॥

yathā śreṣṭhā nadī gaṃgā puṣkaraṃ ca saro yathā | kāśī purī nago merurdevo nārāyaṇo hariḥ || 43 ||

ดุจดังในหมู่สายน้ำ พระคงคาเป็นเลิศ และในหมู่สระน้ำ ปุษกรเป็นเลิศ; ดุจดังในหมู่นคร กาศีเป็นเลิศ และในหมู่ภูผา เมรุเป็นยอด—ฉันนั้นในหมู่เทพทั้งหลาย พระนารายณ์ (หริ) เป็นผู้สูงสุด।

yathājust as
yathā:
Sambandha (सम्बन्ध/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय (indeclinable), उपमानार्थक-सम्बन्धबोधक (comparative/illustrative particle)
śreṣṭhāthe best
śreṣṭhā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (feminine nominative singular adjective)
nadīriver
nadī:
Karta (कर्ता/उद्देश्य-उदाहरण)
TypeNoun
Rootnadī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
gaṃgāGanga
gaṃgā:
Karta (कर्ता/उदाहरण)
TypeNoun
Rootgaṃgā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper noun)
puṣkaramPuṣkara (holy place/lake)
puṣkaram:
Karta (कर्ता/उदाहरण)
TypeNoun
Rootpuṣkara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper noun)
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (conjunction)
saraḥlake
saraḥ:
Karta (कर्ता/उदाहरण)
TypeNoun
Rootsaras (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
yathājust as
yathā:
Sambandha (सम्बन्ध/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
Formअव्यय, उपमानार्थक (comparative particle)
kāśīKāśī (Vārāṇasī)
kāśī:
Karta (कर्ता/उदाहरण)
TypeNoun
Rootkāśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper noun)
purīcity
purī:
Karta (कर्ता/उदाहरण)
TypeNoun
Rootpurī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
nagaḥmountain
nagaḥ:
Karta (कर्ता/उदाहरण)
TypeNoun
Rootnaga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
meruḥMeru
meruḥ:
Karta (कर्ता/उदाहरण)
TypeNoun
Rootmeru (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper noun)
devaḥgod
devaḥ:
Karta (कर्ता/उदाहरण)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
nārāyaṇaḥNārāyaṇa
nārāyaṇaḥ:
Karta (कर्ता/उदाहरण)
TypeNoun
Rootnārāyaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper noun)
hariḥHari (Viṣṇu)
hariḥ:
Karta (कर्ता/उदाहरण)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नाम (proper noun)

Narada (teaching in a didactic, summary style within the Anukramanika context)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

G
Ganga
P
Pushkara
K
Kashi
M
Mount Meru
N
Narayana
H
Hari (Vishnu)

FAQs

It establishes a hierarchy of “supreme exemplars” (best river, lake, city, mountain) to affirm the theological conclusion that among all devas, Nārāyaṇa/Hari is the highest refuge and object of worship.

By declaring Hari as supreme among the gods, it directs devotion toward a single, highest Lord (Nārāyaṇa), encouraging focused Vishnu-bhakti rather than scattered worship.

No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; it functions as a Purāṇic anukramaṇikā-style statement that supports ritual and pilgrimage priorities by identifying foremost tīrthas and the supreme deity.