Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 43

The Narration of the Trayodaśī Vow Observed Throughout the Twelve Months

हरेण निर्मितः पूर्वं त्वमशोक कृपालुना । लोकोपकारकरणस्तत्प्रसीद शिवप्रिय ॥ ४३ ॥

hareṇa nirmitaḥ pūrvaṃ tvamaśoka kṛpālunā | lokopakārakaraṇastatprasīda śivapriya || 43 ||

โอ้อศอก! แต่ก่อนพระหริผู้เปี่ยมกรุณาได้สร้างท่านเพื่อเกื้อกูลโลก ดังนั้นโปรดเมตตา—โอ้ผู้เป็นที่รักของพระศิวะ

hareṇaby Hari (Viṣṇu)
hareṇa:
Kartṛ-karaṇa/Agent-instrument (कर्ता-तृतीया)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
nirmitaḥmade/created
nirmitaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootnir-√mā (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
pūrvamformerly
pūrvam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (प्रातिपदिक)
FormAdverb (कालवाचक-अव्यय), 'formerly/earlier'
tvamyou
tvam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyuzmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormSecond person pronoun, Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
aśokaO Aśoka
aśoka:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootaśoka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन)
kṛpālunāby the compassionate (one)
kṛpālunā:
Kartṛ-karaṇa/Agent-instrument (कर्ता-तृतीया)
TypeAdjective
Rootkṛpālu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन); adjective qualifying hareṇa
loka-upakāra-karaṇaḥone who brings benefit to the world
loka-upakāra-karaṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक) + upakāra (प्रातिपदिक) + karaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: 'lokasya upakāra-karaṇaḥ' (one who effects benefit to the world)
tattherefore
tat:
Sambandha/Discourse particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormParticle/adverb (निपात/अव्यय), 'therefore/then'
prasīdabe pleased
prasīda:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√sad (धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
śiva-priyaO beloved of Śiva
śiva-priya:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + priya (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन); tatpuruṣa: 'śivasya priyaḥ'

Narada (contextual attribution within Book 1.4 dialogue framework)

Vrata: Aśoka-vrata (context mantra)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

H
Hari (Vishnu)
S
Shiva
A
Ashoka

FAQs

It frames a being (Aśoka) as divinely purposed—created by Hari for loka-upakāra—so spiritual life is measured by world-welfare aligned with divine will, sought through grace (prasāda).

Bhakti here is expressed as reverent remembrance and praise: acknowledging Hari as creator and seeking prasāda, while also honoring Śiva (“Śiva-priya”), reflecting Purāṇic harmony of devotion.

No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is dhārmic application—use one’s role and capacities for loka-upakāra as an offering consistent with Purāṇic dharma.