Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 4

The Narration of the Navamī Vow Observed Across the Twelve Months

गोभूतिलहरिरण्याद्येर्वस्त्रालंकरणेस्तथा । एव यः कुरुते भक्त्या श्रीरामनवमीव्रतम् ॥ ४ ॥

gobhūtilahariraṇyādyervastrālaṃkaraṇestathā | eva yaḥ kurute bhaktyā śrīrāmanavamīvratam || 4 ||

ผู้ใดปฏิบัติพรตศรีรามนวมีกด้วยศรัทธาภักดี พร้อมถวายทานเช่น โค ที่ดิน งา ทองคำ ตลอดจนผ้าและเครื่องประดับ ผู้นั้นย่อมสำเร็จพรตตามพระบัญญัติ

गोof cows
गो:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (गो-शब्दः), षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; समाहार-निर्देशे ‘गवां’ अर्थे (as first member in a genitive list)
भूof land
भू:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; ‘भूमेः’ अर्थे
तिलof sesame
तिल:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; ‘तिलस्य/तिलानाम्’ अर्थे (list-member)
हरिof ‘hari’ (lit. hari; contextually valuables)
हरि:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; ‘हरेः’ अर्थे (gold/greenish; here likely ‘हरि’ as ‘gold’/‘yellow’ is less standard—kept literal)
रम्यof pleasing (items)
रम्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootरम्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; ‘रम्यस्य’ अर्थे (as list-member; reading from hariraṇya- cluster is uncertain)
आद्यैःand other such (things)
आद्यैः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; ‘आदि’—समुच्चयार्थे ‘etc.’ (with and the like)
वस्त्रof garments
वस्त्र:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootवस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; ‘वस्त्रस्य/वस्त्राणाम्’ अर्थे (list-member)
आलंकरणैःwith ornaments
आलंकरणैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootआलंकरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; ‘with ornaments/adornments’
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (adverb: ‘thus/likewise’)
एवindeed, just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम (relative pronoun)
कुरुतेdoes, performs
कुरुते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
श्रीरामनवमीव्रतम्the vow of Śrī Rāma-navami
श्रीरामनवमीव्रतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootश्री + राम + नवमी + व्रत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (श्रीरामस्य नवम्याः व्रतम्)

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: Śrī-Rāmanavamī-vrata

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: vira

S
Sri Rama

FAQs

It teaches that Śrī Rāmanavamī is not only a ritual day but a devotion-centered vrata supported by dāna (charitable gifting), aligning worship with generosity and dharmic conduct.

Bhakti is emphasized as the inner motive (bhaktyā) behind the observance; the external acts—gifts like cows, land, sesame, gold, clothes, and ornaments—become meaningful when performed as offerings to Śrī Rāma with devotion.

Ritual procedure and gifting norms (kalpa-style vrata/dāna practice) are implied—what items are auspicious for donation during a vrata and how devotional intent governs the rite.