The Narration of the Navamī Vow Observed Across the Twelve Months
मार्गे तु शुक्लनवमी नंदिनी परिकीर्तिता । तस्यामुपोषितो यस्तु जगदंबां प्रपूजयेत् ॥ २७ ॥
mārge tu śuklanavamī naṃdinī parikīrtitā | tasyāmupoṣito yastu jagadaṃbāṃ prapūjayet || 27 ||
ในเดือนมารคศีรษะ วันนวมีปักษ์สว่างได้รับขนานนามว่า ‘นันทินี’ ผู้ใดถืออุโบสถในวันนั้นและบูชาพระชคทัมพาโดยถูกพิธี ย่อมได้บุญกุศล
Narada (in a didactic, vrata-descriptive passage; traditional dialogue frame with Sanatkumara context)
Vrata: Nandinī (Mārgaśīrṣa Śukla-Navamī observance)
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It defines a specific sacred time—Mārgaśīrṣa Śukla Navamī—named Nandinī, and teaches that fasting with wholehearted worship of Jagadambā on that tithi is a meritorious devotional discipline (vrata).
Bhakti here is expressed through upavāsa (fasting as self-restraint) and prapūjā (complete, reverent worship) directed to the divine Mother, showing devotion enacted as timed ritual observance rather than mere belief.
It applies calendrical ritual science—tithi-based timing (Navamī in the Śukla pakṣa) and month identification (Mārgaśīrṣa)—which aligns with Jyotiṣa-style religious timekeeping used for vrata and pūjā scheduling.