Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 33

द्वादशमासेषु अष्टमी-व्रत-कथनम्

Account of the Aṣṭamī Vow Across the Twelve Months

तिष्ठेत्तथैवार्द्धरात्रे पुनः संस्नापयेद्धरिम् । पंचामृतैः शुद्धजलैर्गंधाद्यैः पूजयेत्पुनः ॥ ३३ ॥

tiṣṭhettathaivārddharātre punaḥ saṃsnāpayeddharim | paṃcāmṛtaiḥ śuddhajalairgaṃdhādyaiḥ pūjayetpunaḥ || 33 ||

ด้วยวิธีเดียวกัน เมื่อถึงเที่ยงคืนพึงสรงสนานพระศรีหริอีกครั้ง แล้วบูชาด้วยปัญจามฤตและน้ำบริสุทธิ์ พร้อมจันทน์และเครื่องสักการะอื่น ๆ อีกครา

tiṣṭhetshould remain/stand
tiṣṭhet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsthā (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
tathāthus
tathā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
evaindeed/just
eva:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/अवधारणार्थक निपात (particle of emphasis)
arddha-rātreat midnight
arddha-rātre:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootarddha (प्रातिपदिक) + rātri (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (f.), सप्तमी विभक्ति (7th/सप्तमी), एकवचन; कालाधिकरण (locative of time)
punaḥagain
punaḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्त्यर्थक क्रियाविशेषण (adverb: again)
saṃsnāpayetshould bathe (cause to be bathed)
saṃsnāpayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootsaṃ-snā (धातु) [णिच् causative]
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; णिच् (causative) प्रयोग
harimHari (Vishnu)
harim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roothari (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), द्वितीया विभक्ति (2nd/द्वितीया), एकवचन
paṃca-amṛtaiḥwith the five nectars (pañcāmṛta)
paṃca-amṛtaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootpaṃca (प्रातिपदिक) + amṛta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), तृतीया विभक्ति (3rd/तृतीया), बहुवचन; करण (instrument)
śuddha-jalaiḥwith pure waters
śuddha-jalaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootśuddha (प्रातिपदिक) + jala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), तृतीया विभक्ति, बहुवचन; करण (instrument)
gaṃdha-ādyaiḥwith fragrance etc. (perfumes and the like)
gaṃdha-ādyaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootgaṃdha (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), तृतीया विभक्ति, बहुवचन; करण (instrument); ‘आदि’ = “and the rest”
pūjayetshould worship
pūjayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
punaḥagain
punaḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्त्यर्थक क्रियाविशेषण (adverb: again)

Sanatkumara (teaching Narada the prescribed Hari-pūjā procedure)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

H
Hari
V
Vishnu

FAQs

It emphasizes disciplined, time-specific devotion—renewing one’s worship at midnight and re-offering purity (śuddha-jala) and sanctified substances (pañcāmṛta) to Hari as a concentrated act of bhakti.

Bhakti is shown as repeated, attentive service (punaḥ…pūjayet)—bathing the deity and offering gandha and other upacāras—where love is expressed through careful, reverent ritual actions centered on Vishnu (Hari).

Kalpa (ritual procedure) is implicit: timing (ārddharātra), prescribed substances (pañcāmṛta, śuddha-jala), and the ordered upacāras (gandha-ādi) reflect practical ritual science rather than speculative doctrine.