Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 9

The Exposition of the Saptamī Vow Observed Across Twelve Months

Saptamī-vrata-prakāśana

नाममंत्रेण वेद्यां वा ततः पूर्णाहुतिं ददेत् । दक्षिणा च ततो देया द्विजेभ्यः शक्तितो द्विज ॥ ९ ॥

nāmamaṃtreṇa vedyāṃ vā tataḥ pūrṇāhutiṃ dadet | dakṣiṇā ca tato deyā dvijebhyaḥ śaktito dvija || 9 ||

แล้วจึงถวายปูรณาหุติด้วยนามมนตร์ (หรือบนเวทีบูชา) จากนั้น โอ้ทวิชะ พึงมอบทักษิณาแก่พราหมณ์ทั้งหลายตามกำลังศรัทธาและความสามารถ।

नाममन्त्रेणwith the name-mantra
नाममन्त्रेण:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootनामन् + मन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (नाम्नः मन्त्रः)
वेद्याम्on the altar
वेद्याम्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootवेदी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
वाor
वा:
विकल्प (Alternative marker)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पबोधक अव्यय (disjunctive particle)
ततःthen
ततः:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formक्रम/अपादानार्थक अव्यय (then/from that)
पूर्णाहुतिम्the full oblation
पूर्णाहुतिम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootपूर्ण + आहुति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय (पूर्णा आहुतिः)
ददेत्should give/offer
ददेत्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Root√दा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
दक्षिणाfee/gift (dakṣiṇā)
दक्षिणा:
कर्म (Karma/Object—understood ‘to be given’)
TypeNoun
Rootदक्षिणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
ततःthereafter
ततः:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formक्रमार्थक अव्यय (then)
देयाshould be given
देया:
विधेय (Predicate)
TypeAdjective
Root√दा + यत् (कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विधेयविशेषण (to be given)
द्विजेभ्यःto the brāhmaṇas (twice-born)
द्विजेभ्यः:
सम्प्रदान (Sampradāna/Dative)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), बहुवचन
शक्तितःaccording to one’s capacity
शक्तितः:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन; अव्ययीभावार्थे ‘according to ability’ (ablative of manner)
द्विजO twice-born
द्विज:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन, एकवचन

Narada (instructional narration within the ritual context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

N
Narada
D
Dvija
B
Brahmana

FAQs

It emphasizes that a rite is completed properly by offering the pūrṇāhuti and then honoring the sacred order through dakṣiṇā, aligning worship with gratitude and dharmic generosity.

By allowing the offering to be made with a Name-mantra, it highlights nāma as a valid devotional means, while still insisting on dharmic completion through giving and respect to the learned.

It reflects ritual procedure (kalpa-vidhi): the sequence of pūrṇāhuti and the rule of dakṣiṇā, including the principle of giving according to one’s śakti (capacity).