Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 12

The Account of the Third-day Vow Observed through the Twelve Months

Tṛtīyā-vrata

द्वापरं हि कलिर्भाद्रे प्रवृत्तानि युगानि वै । तत्र राधतृतीयायां श्रीसमेतं जगद्गुरुम् ॥ १२ ॥

dvāparaṃ hi kalirbhādre pravṛttāni yugāni vai | tatra rādhatṛtīyāyāṃ śrīsametaṃ jagadgurum || 12 ||

ทวาปรยุคและกลียุคเริ่มขึ้นในเดือนภาทรปท. ในกาลนั้น ณ วัน ‘ราธา-ตฤติยา’ พึงบูชาพระผู้เป็นครูแห่งโลก พร้อมด้วยศรี (พระลักษมี)۔

dvāparamDvāpara (yuga)
dvāparam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdvāpara (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Prathamā (1st), Ekavacana (as yuga-name)
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormAvyaya, particle (emphasis/causal)
kaliḥKali (yuga)
kaliḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkali (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
bhādrein Bhādra (month)
bhādre:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbhādra (प्रातिपदik)
FormPuṃliṅga, Saptamī (7th), Ekavacana; locative (in Bhādra month)
pravṛttānicommenced
pravṛttāni:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeAdjective
Rootpra-√vṛt (प्र+वृत् धातु)
FormKta (क्त) past participle, Napumsaka, Prathamā, Bahuvacana; agreeing with ‘yugāni’ (‘have commenced’)
yugāniyugas
yugāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyuga (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Prathamā, Bahuvacana
vaiindeed
vai:
Sambandha/Emphasis (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
FormAvyaya, emphatic particle
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAvyaya, adverb of place (‘there/in that context’)
rādha-tṛtīyāyāmon Rādha-tṛtīyā
rādha-tṛtīyāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootrādha (प्रातिपदिक) + tṛtīyā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Saptamī, Ekavacana; determinative: ‘rādhasya tṛtīyā’ (Rādha-tṛtīyā tithi)
śrī-sametamaccompanied by Śrī (Lakṣmī)
śrī-sametam:
Karma-viśeṣaṇa (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootśrī (प्रातिपदिक) + sameta (समेत, कृदन्त from sam-√i ‘to be together’)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; ‘śriyā sametaḥ’ (accompanied by Śrī), used as object-qualifier
jagat-gurumthe world-teacher
jagat-gurum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + guru (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana; determinative: ‘jagataḥ guruḥ’ (teacher of the world)

Narada (in an Anukramanika-style narration within Book 1.4)

Vrata: Rādhā-tṛtīyā (yugādi-linked observance)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

K
Kali-yuga
D
Dvapara-yuga
B
Bhadrapada
R
Radha
S
Shri (Lakshmi)
J
Jagadguru (Vishnu/Krishna)

FAQs

It links cosmic time (the turning of yugas) with devotional practice, teaching that even amid epochal transitions one should take refuge in the Jagadguru—Vishnu/Krishna—worshipped together with Śrī (Lakṣmī), the embodiment of auspiciousness.

Bhakti is expressed as timely worship: on the sacred tithi (Rādhā-tṛtīyā) the devotee honors the Supreme Lord as the world’s Guru, with Śrī, emphasizing surrender, reverence, and auspicious devotion rather than mere speculation about time cycles.

It uses calendrical discipline—month (Bhādrapada) and lunar day (tṛtīyā)—reflecting Jyotiṣa-based timekeeping for rituals and vratas, a practical application of Vedic astronomy/astrology in scheduling worship.