Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 1

The Anukramaṇikā (Contents-Outline) of the Vāmana Purāṇa

ब्रह्मोवाच । शृणु वत्स प्रवक्ष्यामि पुराणं वामनाभिधम् । त्रिविक्रमचरित्राढ्यं दशसाहस्रसंख्यकम् ॥ १ ॥

brahmovāca | śṛṇu vatsa pravakṣyāmi purāṇaṃ vāmanābhidham | trivikramacaritrāḍhyaṃ daśasāhasrasaṃkhyakam || 1 ||

พระพรหมตรัสว่า—ดูลูกรัก จงฟังเถิด; เราจักอธิบายปุราณะนามว่า “วามนะปุราณะ” อันอุดมด้วยเรื่องราวตรีวิกรม และมีจำนวนหนึ่งหมื่นโศลกะ

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
वत्सO child, dear one
वत्स:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Rootवत्स (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन
प्रवक्ष्यामिI shall explain/tell
प्रवक्ष्यामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन, परस्मैपद; उपसर्ग: प्र-
पुराणम्Purāṇa (ancient text)
पुराणम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
वामनाभिधम्called ‘Vāmana’
वामनाभिधम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of पुराणम्)
TypeAdjective
Rootवामन + अभिध (प्रातिपदिक); अभिध = ‘नाम’ (name/denotation)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (Genitive Tatpurusha): वामनस्य अभिधं यस्य (having the name ‘Vāmana’)
त्रिविक्रमचरित्राढ्यम्abounding in Trivikrama’s deeds
त्रिविक्रमचरित्राढ्यम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of पुराणम्)
TypeAdjective
Rootत्रिविक्रम + चरित्र + आढ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: त्रिविक्रमस्य चरित्रेण आढ्यं (rich in the exploits of Trivikrama)
दशसाहस्रसंख्यकम्numbering ten thousand (verses)
दशसाहस्रसंख्यकम्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier of पुराणम्)
TypeAdjective
Rootदश + साहस्र + संख्या (प्रातिपदिक) + क (तद्धित)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; द्विगु-समास (numerical): दशसाहस्र = 10,000; संख्यक = ‘having the number/amount’

Brahma

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

B
Brahma
V
Vamana
T
Trivikrama
V
Vishnu

FAQs

It frames the Vāmana Purāṇa as a Vishnu-centered scripture, highlighting Trivikrama’s divine act as a core teaching and giving its traditional verse-count to authenticate the text within Purāṇic catalogues.

By foregrounding Trivikrama’s character and deeds, the verse points devotees toward śravaṇa (listening) and smaraṇa (remembrance) of Vishnu’s avatāra-līlā as a direct support for bhakti.

The verse reflects anukramaṇikā-style textual organization—naming the Purāṇa and stating its verse-count—useful for traditional cataloguing and recitation planning, though it does not teach a specific Vedāṅga technique directly.