Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 73

The Description of the Skanda Purāṇa’s Anukramaṇī

Index/Summary

रुद्राक्षस्य च माहात्म्यं रुद्राध्यायस्य पुण्यकम् । श्रवणादिकपुण्यं च ब्रह्मखंडोऽयमीरितः ॥ ७३ ॥

rudrākṣasya ca māhātmyaṃ rudrādhyāyasya puṇyakam | śravaṇādikapuṇyaṃ ca brahmakhaṃḍo'yamīritaḥ || 73 ||

นี่คือพรหมขันฑะที่ได้ประกาศไว้—มหิมาแห่งลูกประคำรุทรाक्षะ ความเป็นกุศลของรุทราธยายะ และบุญที่เกิดจากการฟังและการปฏิบัติอื่น ๆ

रुद्राक्षस्यof Rudrākṣa (beads/tree)
रुद्राक्षस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootरुद्राक्ष (प्रातिपदिक) = रुद्र + अक्ष
Formपुंलिङ्ग (m.), षष्ठी-विभक्ति (6th/सम्बन्ध), एकवचन (sg.); समासः—तत्पुरुष (रुद्रस्य अक्षः/अक्षाणि)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
माहात्म्यम्greatness, sacred merit
माहात्म्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमाहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन (sg.)
रुद्राध्यायस्यof the Rudra-chapter
रुद्राध्यायस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootरुद्राध्याय (प्रातिपदिक) = रुद्र + अध्याय
Formपुंलिङ्ग (m.), षष्ठी-विभक्ति (6th/सम्बन्ध), एकवचन (sg.); समासः—तत्पुरुष (रुद्रस्य अध्यायः)
पुण्यकम्merit, pious benefit
पुण्यकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुण्यक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन (sg.)
श्रवणादिकपुण्यम्the merit of hearing etc.
श्रवणादिकपुण्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootश्रवण-आदि-क-पुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (n.), प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन (sg.); समासः—तत्पुरुष (श्रवणादेः पुण्यम्; 'क' तद्धित-प्रत्ययः (कप्रत्ययान्त)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
ब्रह्मखण्डःthe Brahma-khaṇḍa section
ब्रह्मखण्डः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मखण्ड (प्रातिपदिक) = ब्रह्मन् + खण्ड
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (1st), एकवचन (sg.); समासः—तत्पुरुष (ब्रह्मणः खण्डः)
अयम्this
अयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (1st), एकवचन (sg.); सर्वनाम (pronoun)
ईरितःhas been stated/declared
ईरितः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootईर् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त), पुंलिङ्ग (m.), प्रथमा-विभक्ति (1st), एकवचन (sg.); अर्थः—'उक्तः/प्रकीर्तितः'

Narada (summarizing to the Sanatkumara brothers)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

R
Rudra
R
Rudraksha
B
Brahma-khanda

FAQs

It functions as a concluding synopsis: it identifies the core merits taught in this Brahma-khaṇḍa—Rudrākṣa’s sanctity, the merit of the Rudrādhyāya, and the purifying power of śravaṇa (devotional hearing) and allied practices.

By highlighting śravaṇa (hearing) as a source of puṇya, it aligns with bhakti-sādhana where attentive listening to sacred narratives and teachings is itself a devotional discipline that refines faith and conduct.

No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; instead, it emphasizes practical religious observance—using Rudrākṣa, engaging with the Rudrādhyāya, and gaining merit through hearing/recitation practices.