Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

Adhyaya 82The Rise of Mahishasura and the Manifestation of the Goddess from the Gods’ Tejas

तस्याः नादेन घोरेण कृत्स्नमापूरितं नभः ।

अमायतातिमहता प्रतिशब्दो महानभूत् ॥

tasyā nādena ghoreṇa kṛtsnam āpūritaṃ nabhaḥ | amāyatātimahatā pratiśabdo mahān abhūt ||

ด้วยเสียงคำรามอันน่าสะพรึงของพระนาง ท้องฟ้าทั้งสิ้นก็เต็มไป; และเพราะความกว้างใหญ่หาประมาณมิได้ จึงบังเกิดมหาเสียงสะท้อนกึกก้อง

तस्याःof her
तस्याः:
सम्बन्ध (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
नादेनby the roar/sound
नादेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootनाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
घोरेणterrible
घोरेण:
करण-विशेषण (Instrument qualifier)
TypeAdjective
Rootघोर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying नादेन)
कृत्स्नम्entire
कृत्स्नम्:
कर्म-विशेषण (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootकृत्स्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifying implicit ‘all/entire [space]’)
आपूरितम्filled
आपूरितम्:
कर्तृ-विशेषण/विधेय (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootआ-√पूर् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (filled) — here agreeing with नभः (neuter nominative)
नभःthe sky
नभः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootनभस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
अमायतातिमहताby an immeasurably great (one)
अमायतातिमहता:
करण-विशेषण (Instrument qualifier)
TypeAdjective
Rootअमायताति-महत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; तत्पुरुषः: अमायता (immeasurability/limitlessness) + अति (excess) + महत् (great) → ‘immeasurably great’; विशेषण (qualifying प्रतिशब्देन understood)
प्रतिशब्दःecho
प्रतिशब्दः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootप्रतिशब्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
महान्great
महान्:
कर्ता-विशेषण (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying प्रतिशब्दः)
अभूत्arose/was
अभूत्:
क्रिया (Verb/Action)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलुङ्-लकार (Aorist/Imperfective past), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
Narrative within the Devi Mahatmyam

{ "primaryRasa": "raudra", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Devī (Caṇḍikā/Durgā)
Caṇḍikā / Durgā (cosmic sound-form)
ShaktismNāda (sacred sound)Cosmic scaleAwe and power

FAQs

Adharma is not merely opposed physically; it is confronted by a moral-cosmic authority so vast that it ‘fills the sky’—an image of inescapable accountability.

Carita emphasizing the Devī’s cosmic stature; serves devotional and theological aims rather than chronological cataloging.

Nāda as the subtlest form of power: the reverberation implies that divine action propagates through all levels of being—gross to subtle—awakening and shaking latent structures.