Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

Adhyaya 81Suratha and Samadhi Seek Sage Medhas; Introduction to Mahamaya and the Madhukaitabha Origin Account

यया त्वया जगत्स्रष्टा जगत्पात्यत्ति यो जगत् ।

सोऽपि निद्रावशं नीतः कस्त्वां स्तोतुमिहेश्वरः ॥

yayā tvayā jagatsraṣṭā jagatpātyatti yo jagat / so 'pi nidrāvaśaṃ nītaḥ kastvāṃ stotum iheśvaraḥ

ด้วยพระองค์เอง ผู้สร้างโลกและผู้ทรงค้ำจุนปกครองโลกก็ถูกนำให้ตกอยู่ใต้อำนาจแห่งนิทรา แล้วในที่นี้ ใครเล่าจะสรรเสริญพระองค์ได้ โอ้พระนางผู้เป็นใหญ่?

yayāby whom/with which (power)
yayā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental (3rd—तृतीया), Singular; relative pronoun
tvayāby you
tvayā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootyuṣmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormSecond person pronoun, Instrumental (3rd—तृतीया), Singular
jagat-sraṣṭācreator of the world
jagat-sraṣṭā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + sraṣṭṛ (प्रातिपदिक; from √sṛj धातु)
FormMasculine, Nominative (1st—प्रथमा), Singular; 'creator of the world'
jagat-pātiprotector of the world
jagat-pāti:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + pāti (कृदन्त/प्रातिपदिक; from √pā धातु)
FormMasculine, Nominative (1st—प्रथमा), Singular; 'protector of the world'
attidevours
atti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootad (धातु)
FormPresent tense (लट्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person, Singular
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st—प्रथमा), Singular; relative pronoun
jagatthe world
jagat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd—द्वितीया), Singular
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; demonstrative pronoun
apieven, also
api:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात); 'also/even'
nidrā-vaśaminto sleep’s sway
nidrā-vaśam:
Gati/Prāpti (गति/प्राप्ति)
TypeNoun
Rootnidrā (प्रातिपदिक) + vaśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd—द्वितीया), Singular; 'under the control of sleep'
nītaḥled, brought
nītaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootnī (धातु)
FormPast passive participle (क्त—कृदन्त), Masculine, Nominative, Singular; agrees with 'saḥ'
kaḥwho
kaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular; interrogative pronoun
tvāmyou
tvām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootyuṣmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormSecond person pronoun, Accusative (2nd—द्वितीया), Singular
stotumto praise
stotum:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeVerb
Rootstu (धातु)
FormInfinitive (तुमुन्), expresses purpose/ability
ihahere
iha:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootiha (अव्यय)
FormAdverb of place (देशवाचक अव्यय)
īśvaraḥlord, master
īśvaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
Brahmā (stotra) to Devī

{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DevīViṣṇuBrahmā
Yoga-nidrā; Mahāmāyā (as the power that veils even Viṣṇu)
ShaktismDevī as supreme over Trimūrti functionsCosmic sleep and dissolution imagery

FAQs

Even the highest cosmic offices depend on a deeper power; humility before the Supreme is modeled by Brahmā, who admits the limits of speech and intellect.

Sarga/Pratisarga logic is invoked via creation–maintenance–withdrawal functions; Devī is presented as the underlying force enabling and suspending these operations.

“Nidrā” symbolizes the veiling power that suspends consciousness; the verse implies that liberation or awakening (bodha) requires grace from the very power that binds.