Adhyaya 7 — Harishchandra Tested by Vishvamitra: The Gift of the Kingdom and the Pandava Curse-Backstory
विश्वामित्र उवाच राजन् प्रतिगृहीतोऽयं यस्ते दत्तः प्रतिग्रहः ।
प्रयच्छ प्रथमं तावद् दक्षिणां राजसूयिकीम् ॥
viśvāmitra uvāca rājan pratigṛhīto 'yaṃ yas te dattaḥ pratigrahaḥ | prayaccha prathamaṃ tāvad dakṣiṇāṃ rājasūyikīm ||
วิศวามิตรกล่าวว่า—ข้าแต่พระราชา ทานที่พระองค์ถวายได้ถูกรับแล้ว ฉะนั้นก่อนอื่นจงถวายทักษิณาตามที่กำหนดสำหรับราชสูยะยัญพิธีเถิด।
{ "primaryRasa": "dharma", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse stresses ritual and ethical order: once a gift is formally accepted, the giver is bound to complete the associated dharmic obligations—here, paying the prescribed dakṣiṇā of the Rājasūya. It underscores that dāna is not merely symbolic; it entails concrete duties and proper sequencing.
This verse aligns most closely with Vaṃśānucarita / narrative of royal-sacrificial conduct (accounts of kings and sages) rather than sarga/pratisarga/manvantara. It is a dharma-ritual instruction embedded in a historical-legendary frame.
Esoterically, “dakṣiṇā first” can symbolize that right valuation and rightful offering must precede attainment of sovereignty: kingship (Rājasūya) is legitimized only when power is subordinated to dharma—represented by honoring the sacred economy of giving and reciprocity between ruler and ṛtvij.